Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of additional copy of printed edition BETA copid 8741
City and Library München Bayerische Staatsbibliothek [BSB]
Collection: Call number P.o.hisp. 196 k
Printed Venezia: Gabriel Giolito de Ferrariis para Gabriel Giolito de Ferrariis, 1556 (portada)

External description

Binding perg. (Faulhaber)
Associated Persons Nombre de guarda de: Theodorio Renzio (floruit 1556 a quo) (Faulhaber)
Nombre de guarda de: Rodrigo Rencio (floruit 1556 a quo) (Faulhaber)
Nombre en la contratapa posterior de: Sigmund Fugger von Kirchberg und Weissenhorn, obispo de Regensburg [1598-07-02 - 1600-11-05]
References (most recent first) PhiloBiblon (equipo) (2018-02-15), PhiloBiblon 2018 n. 1: Un refrán, una pictografía y un Fugger
Catalogado en: Wilkinson (2010), Iberian Books: Books Published in Spanish or Portuguese or on the Iberian Peninsula before 1601 = Libros ibéricos: libros publicados en español o portugués o en la Península Ibérica antes de 1601 [IB] , n. 344238
Catalogado en: Pettegree et al. (1997-), Universal Short Title Catalogue (USTC) , n. 16188
Facsímil digital: Bayerische Staatsbibliothek (BSB) (2014 ad quem), Digitale Bibliothek , n. P.o.hisp.196 k
Catalogado en: Bayerische Staatsbibliothek (BSB) (2010 ad quem), Kataloge [OPAC] , n. P.o.hisp. 196 k
Note Faulhaber 2018: En la guarda, además de los nombres de Theodorico Renzio y Rodrigo Renzio, se encuenta unas notas que incluyen:

“Alla uieja barbuda de lexos me | saluda. refran español”

En el verso de la h.: “pintando motes | Los enamorados en Espana suelen pintar motes | por recreaçion de sus passiones . Como | Dado me as dado Coraçon cuydado | Asperas piernas Eluira as | Consuela te coraçon que el Mundo Rueda"

Es una pictografía con las sílabas "dado" representado por un dado, la palabra “as” por un as de espadas o copas y la palabra "coraçon” por un corazón, etc.

En la contratapa posterior se encuentra un poema en latín dedicado a “Sigismundi Friderici Fuccarj K[irchber]|gę Vianę ac pfiretarum Dñi” y fechada en “Ferrarie Calendis Martijs | Año salutis humane 1559”'. Es una especie de memento mori. Comienza:

“Scire diem nullifas et multo minꝰ horam”.

Segismundo Federico Fugger nació en 1542; por lo tanto en 1559 debió estar en Ferrara de estudiante, posiblemente seminarista, ya que llegó a ser obispo de Ratisbona en 1598.

Subject Refranes y proverbios
Internet https://www.mdz-nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb10189656-6 München: BSB Digitale Kataloge visto 2018-02-14
Record Status Created 2018-02-14
Updated 2021-04-06