Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 4388 |
Authors | Desconocido |
Titles | Ad ratificandam memoriam (BNE MSS/9589) [Receta para ratificar la memoria] (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | texto: Recipe en el mes de febrero las raíces del ácoro las mas profundas y mas gruessas que podáis … hacedne pólvora y cernedla y alzadla bien bien closa y cerrada en una luda texto: Tomaréis una onza de la dicha pólvora … y picadlo en un mortero cuanto | se pueda empastar, y hacedne pilluelas y tomad, las que quisiéreis texto: Recipe las raíces del ácoro ut dictum est superius, scilicet, las mas gruesas que podáis … ha se de coger el dicho ácoro en el setiembre u octubre o febrero |
Date / Place | Escrito 1470 ca. ad quem (BNM 9589) |
Language | aragonés |
Text Type: | Prosa |
Associated MSS/editions | Íncipit y éxplicit de manid 2126 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/9589. Aragón:, 1461 ca. - 1470 ca. Juan Ruiz, arcipreste de Hita, Libro de buen amor, escrito 1330 a quo? - 1343 ad quem?., 64v |
References (most recent first) | Faulhaber (1974), “The Date of Stanzas 553 and 1450 of the Libro de buen amor in MS 9589 of the Bibl. Nacional, Madrid”, Romance Philology |
Note | La receta se compone de 3 partes: (1) modo de hacer los polvos de la raíz del ácoro; (2) modo de mezclar estos polvos con otros ingredientes y tomarlos o como polvos o como píldora; (3) Modo de hacer una pasta de los polvos y direcciones para tomarla |
Subject | Recetas |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 7918 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España (IGM), MSS/9589 (BETA manid 2126) |
Copied | Aragón (comunidad autónoma): 1461 ca. - 1470 ca. (Faulhaber) |
Location in witness | f. 64v |
Title(s) | Desconocido, Ad ratificandam memoriam, escrito 1470 ca. ad quem |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 64v]
Ad ratifficandã memoriã. texto: [ 64v] Recipe enel mes de febrero las rayzes ᵭl accorꝰ | las mas ꝓfũdas … fazet ne poluora et cernetla ⁊ alçatla bien bien closa | ⁊ cerrada en vna luda. rúbrica: [ 64v] 2o Jtem esta es la confection . scilicet. texto: [ 64v] Tomareys vna onça | dela dicha poluora . y vna dragma ᵭ piperi longi … et picat lo en vn mortero quoãto | se pueda empastar . et fazet ne pillolas et | tomat ; las q̃ qujsieredes . encabezamiento: [ 64v] Orpiata [?] ᵭl accorus. rúbrica: [ 64v] La fora ᵭl accorꝰ como se ha ᵭ fazer texto: [ 64v] Recipe las rayzes del accorꝰ vt dictum est suꝑius . scilicet las mas | grossas q̃ podays … ha se ᵭ coger el dicho accorꝰ enel setieembre [!] o octobre | o febrero |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (1995), Inspección personal | Record Status |
Created 1995-03-30 Updated 2016-06-23 |