Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 2816
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number MSS/10221 | olim 10221 | olim Ii-34
Title of volume Duque | Comedias de | juan boccacio | de Mano ( tejuelo)
Copied 1441 ca. - 1460 ca. (Faulhaber: letra)
1401 - 1500 (Schiff)

External description
Writing surface papel
Format folio (Faulhaber)
Leaf Analysis ff.: 2 (guardas) + 1-188 + 1 (guarda) (Faulhaber)
ff.: 1 + 188 [sin foliar] (Schiff)
Page Layout 2 cols. (Schiff)
32 ll. (IGM)
Size hoja: 275 × 207 mm (Schiff)
hoja: 280 × 210 mm (BNE Cat.)
Hand gótica cursiva (varias) (Faulhaber)
Pictorial elements iniciales: en blanco (Schiff)
Other features Justificación: 4 rayas verticales para las cols. y 2 horizontales para la caja, extendiéndose a los marg. (Faulhaber)
Pautado: ¿punta de plomo? (Faulhaber)
Condition fol. a lápiz mod. después que lo vio Schiff (Faulhaber)
Binding perg. (Schiff)
Previous owners (oldest first) Mariano Téllez Girón y Beaufort Spontín, 12. duque de Osuna [1844 - 1882-06-02] Plut. V Lit. N. n. 34 (Schiff)
References (most recent first) Visto el facsm. digital por: Faulhaber (2020), Inspección personal
Catalogado en: Grespi (2004), Traducciones castellanas de obras latinas e italianas (Contenidas en manuscritos del siglo XV en las bibliotecas de Madrid y El Escorial) 71
Catalogado en: Lucía Megías (2001), “Imágenes de recepción de Boccaccio a través de sus códices: primeras notas”, Cuadernos de Filología Italiana 453, 470-71, 474 , n. 3.6. [19]
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/10221
Blanco Jiménez (1977), “Le opere di Giovanni Boccaccio in Spagna nel '400 e '500: una prima valutazione bibliografica”, Miscellanea Storica della Valdelsa 50 , n. GSn
Catalogado en: Madrid. Biblioteca Nacional. (1958), Exposición de la biblioteca de los Mendoza del Infantado en el siglo XV: con motivo de la celebración del V Centenario de la muerte de don Íñigo López de Mendoza, Marqués de Santilla 33 , n. 32
Webber (1956), “The literary reputation of Terence and Plauto in Medieval and Renaissance Spain”, Hispanic Review
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) V:18 , n. 10221
Catalogado en: Schiff (1905), La bibliothèque du Marquis de Santillane. Étude historique et bibliographique de la collection de livres manuscrits de don Iñigo López de Mendoza, 1398-1458, marquès de Santillana, conde del Real de Manzanares humaniste et auteur espagnol célèbre 333-39
Catalogado en: Rocamora (1882), Catálogo abreviado de los manuscritos de la Biblioteca del Excmo. Señor duque de Osuna é Infantado 12 , n. 30
Catalogado en: Rocamora (1882), Catálogo abreviado de los manuscritos de la Biblioteca del Excmo. Señor duque de Osuna é Infantado 12 , n. 30
Visto por: Gómez Moreno (1983-05-01 ad quem), Inspección personal
Subject Internet - Facsímiles digitalizados
Internet https://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000043657&page=1 Bibl. Digital Hispánica visto 2020-05-08

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 3412
Location in volume ff. 1ra-188vb (Faulhaber)
ff. 12r-188vb (IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2341
Giovanni Boccaccio. Genealogía de los dioses de los gentiles (1-5) (Schiff)
Language castellano
Date Traducido 1458-03-25 ad quem?
Incipits & explicits in MS prólogo del traductor: [ 1ra] … enla primera de sus comedias | llamada Andria … … [ 4rb] … luẽga mẽte cõsirue | cõ avmẽto ꝓsꝑo de estado ⁊ virtudes ⁊ fama
rúbrica: [ 4rb] Comjencá el prologo q̃ Jno | bocaçio de çertaldo ffizo Al | Rey de chipre sobre la obra | de la genealogia delos dio|ses delos gentiles q̃ le el co|pilo ⁊ Reduxo en hũ volumẽ
salutación: [ 4rb] [m]6uý exçellente/glo|rioso / E muy po|deroso Rey ⁊ se|ñor [ 1]
prólogo: [ 4rb] si por mj | Asaz en efecto fuerõ entẽdidas … [ 11vb] … A los profaça|dors̃ sea escarrnjo JnJuria E | desonor ⁊ eterna dapnaçiõ
encabezamiento: [ 11vb] Qual fue [tachado: el p q̃ fue] aujdo | priero dios delos gentiles
texto: [ 12ra] [c]5om̃o yo Jmaginasse | en mj Anjmo … [ 188vb] … Alas cosas viles ⁊ baxas/ | la prudẽte ꝑsona por la | fuerça dela eloq̃nçia E …
Condition incompl. al final
Associated Persons Traductor: Pedro Díaz de Toledo (Dr.), señor de Olmedilla ( (Schiff:333-39))
Note Incompl.: contiene los libros I-IV y parte del libro V. Entre ff. 1y 4 hay un prefacio incompleto del traductor. Para Schiff (334), éste no sería Martín de Ávila (bioid 1163), sino Pedro Díaz de Toledo (bioid 1129).

BNE Cat. no tiene en cuenta ni el pról. del traductor ni el del mismo Boccaccio en su íncipit.
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2023-04-25