Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 2298
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number MSS/3338 | olim 3338 | olim L-121
Title of volume PORTUGUES | ALBEITERIA | CORDOVA | CIRUJIA ( Tejuelo)
Copied Toledo (Lafuente Nicolás): 1501 ca. - 1520 ca. (Faulhaber: letra)
1401 - 1500 (IGM)

External description
Writing surface papel (Conerly)
Format folio
Leaf Analysis ff.: 8 (guardas) + 1-196 + 8 (guardas) (Conerly)
Page Layout 2 cols. (BNE Cat.)
40 ll. (BNE Cat.)
Size hoja: 280 × 205 mm (IGM)
hoja: 280 × 200 mm (Conerly)
caja: 220 × 140 mm (Conerly)
encuad.: 290 × 210 mm (Conerly)
Hand gótico-humanística libraria (Faulhaber)
Watermark mano con flor de 5 pétalos, dedos abiertos (Lafuente Nicolás 9)
Pictorial elements inicial: D de 9 ll. roja con rasgueo violeta y salidas fitomorfa al marg. (1ra) (Faulhaber)
encabezamientos: en rojo (IGM)
rúbricas: en rojo (IGM)
Binding pasta con hierros dorados en el lomo, guardas de papel de aguas, mod (BNE Cat. / Faulhaber)
Other Associated Texts texid 11268 Bernardo Portugués, Los siete libros del arte de la ciencia de la albeitería, escrito 1510 ca. ad quem
texid 11269 pseudo-Aristoteles, Las flores de los libros de las animalías de Aristóteles, escrito 1510 ca. ad quem
References (most recent first) Visto el facsm. digital por: Faulhaber (2017), Inspección personal
Descrito en: Portugués et al. (2012), “Das Werk “Los siete libros del arte de la ciencia de la albeitería" des Fray Bernardo Portugués : eine moderne Umschrift der Folien 1 - 128v der Handschrift 3338 der Biblioteca Nacional de España in Madrid”, 3-16
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/3338
Catalogado en: OCLC (1991-), WorldCat , n. 740338938
Botella Llusiá (1935-36), “La medicina de Femando de Córdoba”, Trabajos de la cátedra de Historia crítica de la medicina
Catalogado en: Beaujouan (1972), “Manuscrits médicaux du moyen âge conservés en Espagne”, Mélanges de la Casa de Velázquez 207
Catalogado en: Hitos Natera (1968-69), “Índice de los manuscritos existentes en la Biblioteca Nacional de Madrid de interés para la historia de la Farmacia y ciencias afines, con breves comentarios de su contenido”, Boletín de la Sociedad Española de Historia de la Farmacia 65, 66-67 , n. 74
Catalogado en: Beaujouan et al. (1966), Medicine humaine et vétérinaire à la fin du Moyen Age 33, 117
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) X:73 , n. 3338
Descrito en: Antonio et al. (1788), Bibliotheca hispana vetus, sive Hispani scriptores qui ab Octaviani Augusti aevo ad annum Christi MD. floruerunt II:144n
Visto por: Conerly (1988-05-14 ad quem), Inspección personal
Facsímil digital: Biblioteca Nacional de España (2008-), Biblioteca Digital Hispánica , n. MSS/3338
Note Faulhaber 2017: Descr. muy detallada en la tesis de Lafuente Nicolás 2012: 1-16. La misma nota que Pérez Bayer, en la 2a ed. de la Bibliotheca Hispana Vetus de Nicolás Antonio, describe el MS, aunque equivoca la fecha: “In Rewgia Bibliotheca Matritensi habetur codex chartaceus exeunte, ut videtur, XIV saeculo exaratus, forma quarta, foliis 196, contans Hispanicè inscriptus”, para luego enumerar el contenido.

Descr. BNE Cat.:

Título: Tratados varios [Manuscrito]

Publicación: S.XVI

Descripción física: 196 h. (2 col., 40 lín.) ; 29 × 22 cm.

Contenido: Los siete libros del arte de la ciencia de albeitería, de Bernardo Portugués. Inc.: Aquí comiença el libro de albeyteria. Dize nuestro Señor Dios (h. 1)… Fin.: lo que demandaste o pediste agora tomalo e ayudete Dios con el (h. 128v). Flor de los libros de Aristóteles de las animalias. Inc.: Comiença los libros de Aristoteles de las animalias (h. 128v)… Fin.: e mas frio que todo el cuerpo . Acaban las flores de los libros de las animalias de Aristóteles (h. 136). Flor de las hierbas provechosas a la salud. Inc.: Aquí comiençan las yesvas [sic] provechosas a salud (h. 136)… Fin.: i arrope de vino (h. 147v). Suma de la flor de cirugía, de Fernando de Córdoba; seguido de recetas (h. 147v-196).

Incipit/Explicit: Aquí comiença el libro de albeyteria. Dize nuestro Señor Dios (h. 1)… lo que demandaste o pediste agora tomalo e ayudete Dios con el (h. 128v)
Incipit/Explicit: Comiença los libros de Aristoteles de las animalias (h. 128v)… e mas frio que todo el cuerpo . Acaban las flores de los libros de las animalias de Aristóteles (h. 136)
Incipit/Explicit: Aquí comiençan las yesvas [sic] provechosas a salud (h. 136)… i arrope de vino (h. 147v)

N. área desc. fis.: Foliación original incompleta en romanos en el margen inferior derecho

Nota sobre ilustrac.: Iniciales con decoración de rasgueo en tintas azul y roja. Títulos, epígrafes y calderones en rojo
Subject Internet - Facsímiles digitalizados
Internet https://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000026801&page=1 Bibl. Digital Hispánica visto 2017-12-05
https://www.bne.es/es/Micrositios/Guias/Inventario_Manuscritos/resources/docs/invgenmss10x1x.pdf#page=80 BNE IBM

Internal Description
Number of texts in volume: 5
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 13841
Location in volume ff. 1ra-128vb (Lafuente Nicolás)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 11268
Bernardo Portugués. Los siete libros del arte de la ciencia de la albeitería
Language castellano
Date Escrito 1510 ca. ad quem
Incipits & explicits in MS rúbrica: [ 1ra] Aqui comienca [!] el libro | del albeyterja
prólogo del traductor: [ 1ra] S9jze nues|tro señor dios ¶ | q̃s comjenço de todas | las cosas q̃l hizo co [!] | el mũdo … [ 2ra] … sienpre o|vo dios el padre [!] el voluntad | ela naçençia ⁊ la pa|sion ⁊ la Resureçion de fijo asi como es avenido.
encabezamiento: [ 2ra] El comjenco [!] de fra|y bernardo portogus [!]
prólogo: [ 2ra] P3ues asi es enel nonbre del que | hizo todo es|to que agora he dicho ya [!] | fray Bernaldo portugues | comjença esta obrezilla … [ 2vb] … ¶ Capitu [!] sesto dela na|tura del mũdo
encabezamiento: [ 2vb] Co prmo [!] dela natura | del mũdo
texto: [ 3ra] D2eves saber quela | principal materi|a deste libro es de fablar delas cosas del | mũdo. … [ 128vb] … mas tu | ers [!] como el q̃ no cesa de | llamar fasta q̃ le abrẽ ⁊ tu nõ cesaste fasta q̃ fa|llaste e cobraste lo q̃ de|mandaste o pediste ago|ra tornavo [!] E ayude te | dios conel
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal
Base de la ed. de: Portugués et al. (2012), “Das Werk “Los siete libros del arte de la ciencia de la albeitería" des Fray Bernardo Portugués : eine moderne Umschrift der Folien 1 - 128v der Handschrift 3338 der Biblioteca Nacional de España in Madrid”,
Incipits / explicits de: Portugués et al. (2012), “Das Werk “Los siete libros del arte de la ciencia de la albeitería" des Fray Bernardo Portugués : eine moderne Umschrift der Folien 1 - 128v der Handschrift 3338 der Biblioteca Nacional de España in Madrid”, 34-176
Antonio et al. (1788), Bibliotheca hispana vetus, sive Hispani scriptores qui ab Octaviani Augusti aevo ad annum Christi MD. floruerunt II:144n
Note Ínc. y éxpl. de Lafuente Nicolás suplementados por Faulhaber 2017.

Se pregunta Perez Bayer apud la Vetus de Nicolás Antonio, si Bernardo Portugués podría ser la misma persona que el “Giraldus quidam , scripsit librum De albeiteria y voluteria.

Se trata evidentemente del texto perdido de Gerardus Falconarius (texid 3059)
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 13842
Location in volume ff. 128vb-136rb (Lafuente Nicolás)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 11269
pseudo-Aristoteles. Las flores de los libros de las animalías de Aristóteles
Language castellano
Date Escrito 1510 ca. ad quem
Incipits & explicits in MS rúbrica: [ 128vb] comjen|cã [!] los ljbros de arjs|totiles
rúbrica: [ 128vb] Comjẽcan [!] los libros | de aristotiles delas anjma|lias
encabezamiento: [ 128vb] flores del priero ljbro
texto: [ 128vb] asi como la pluma es | ẽ las aves asi es el esca|ma ẽ los peces … [ 136rb] … El ẽgendrar enfria el | cylebro E es mas frio q̃ | todo el cuerpo
rúbrica: [ 136rb] Acaban las flors [!] de | los ljbros delas any|maljas de aristotilys
References (most recent first) Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal
Facsímil digital visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 2107
Location in volume ff. 136vb-147vb (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1866
Desconocido. Sinónima de los nombres de las medicinas griegas y latinas y hebraicas
Language castellano
Date Traducido 1450 ca. ad quem
Title(s) in witness Flor de las yerbas provechosas a la salud, 136vb (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS rúbrica: [ 136vb] Aquj comjencan [!] las | yesvas [!] prouecho|sas a salud flor | ᵭlas yervas.
texto: [ 136vb] alfita .i. fatina [!] de çeuada … [ 147vb] … xilofya .i. vagellẽ a. sal|dria .i. acaRabea .i. aRope | de vino
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal
Specific witness ID no. 4 BETA cnum 2108
Location in volume ff. 147vb-196vb (Villar apud Gago 2012)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1867
Fernando de Córdoba. Suma de la flor de cirugía
Language castellano
Date Escrito 1510 ca. ad quem
Title(s) in witness Manera de curar las plagas (Villar apud Gago 2012)
Incipits & explicits in MS encabezamiento: [ 147vb] Capo. en q̃ manera an de ser | curadas las plagas de | la curugia. [!] q̃ ẽ los cuer|pos de los om̃s se hazẽ
prólogo: [ 147vb] E2nel nõbre de nr̃o se|ñor iħu xp̃o ques luz | ⁊ alunbramjo de to|das las cosas / E fuente muy | clara / E conplida de todo | alunbramjento de toda ci|encia … [ 148vb] … E asy como | lo prouo asy lo conpuso | en este su lybro
encabezamiento: [ 148vb] Capo Como se ha|zẽ alos oms [!] ⁊ muje|res enfermedades | e[n] la car[a]
texto: M3uchas vegada | se fazen alos om̃s | E alas mugeres es|tas enfermedades en las | caras … [ 196va] … ṽ garro de a|gua ⁊ ensalmela tres | vezes santiguan|dola cada vez.
rúbrica: [ 196va] Aquj se acaba el muy | notable libro de | cerugia el qual aca|bo vn onbre que non | quiso dezir su nonbre | por quanto se fizo … [ 196vb] … cuy cun pater ed s|pirytu santo vivid e Re|nad yn secula seculorun | . Amen .
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal
Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2012), Spanish Medical Texts , n. FLO
Transcripción en: Córdoba et al. (1987), The Text and Concordance of the Suma de la flor de cirugia Biblioteca Nacional, Madrid, 3383 [!]
Edición electrónica en: Córdoba et al. (1987), machine-readable text CNUM 2108: Fernando de Córdoba. Suma de la flor de cirugía. BNE MSS/3338
Incipits / explicits de: Córdoba et al. (1987), machine-readable text CNUM 2108: Fernando de Córdoba. Suma de la flor de cirugía. BNE MSS/3338
Note Ínc. y éxpl. de Villar apud Gago 2012, suplementados por Faulhaber 2017
Subject Internet - Textos electrónicos
Internet https://www.hispanicseminary.org/t&c/med/index-en.htm HSMS visto 2013-11-29
Specific witness ID no. 5 BETA cnum 5939
Location in volume ff. 187vb-196vb (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1841
Desconocido. [Recetas]
Language castellano
Date Escrito 1500 ca. ad quem
Incipits & explicits in MS encabezamiento: [ 187vb] para dolor del costado
texto: [ 187vb] dale lo mas ayna q̃ pudieres a beuer vna taça de aga de cuerno de ciervo fria … [ 196ra] … cu|Jus maledicione plenũ | est sublinga eJus labore | dolor
Associated Texts Parte de texid 1867 Fernando de Córdoba, Suma de la flor de cirugía, escrito 1510 ca. ad quem
References (most recent first) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal
Note Parece que estas recetas forman una parte integral de la Suma de la flor de cirurgía de Fernando de Córdoba, dado el colofón que las sigue f. 196va
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2023-04-20