Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


> >
Work ID number BETA texid 1651
Authors Homerus
Titles Ilias latina
Sumas de la Ilíada de Homero
Ilíada en romance
Homero romanceado
Destrucción de Troya (Cronología)
Incipit & Explicits proemio: Al muy alto y muy poderoso príncipe y muy humano señor don Juan el Segundo … por hacer más clara la obra a los que en romance la leyeren
encabezamiento: Capítulo primero, en el cual Homero exclama la ciencia y asigna en la suma la causa de la pestilencia que hubo en el real de los griegos
texto: Divinal musa, canta conmigo, Homero, la ira del soberbio hijo de Peleo … fue ido y volado de entre nosotros el cuerpo de un tanto duque, tornado ligeras centellas y cenizas
Date / Place Traducido 1442 ca. (Cronología)
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Juan de Mena X (Mrs.) the best? (1428-05-21 ad quem), bachiller Madrid
Dedicado a: Juan II, rey de Castilla y León, Corona de [1406-12-25 - 1454-07-21]
References (most recent first) González Rolán et al. (2014), Traducción y elementos paratextuales : los prólogos a las versiones castellanas de textos latinos en el siglo XV 345-367
Editado en: Mena et al. (1996), La Ilíada de Homero (Edición crítica de las 'Sumas de la Ilíada de Homero' y del original latino reconstruido, acompañada de un glosario latino-romance)
Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 86 , n. 247
Mena et al. (1989), “Sumas de la Yliada de Omero”, Filología Románica
Catalogado en: Dutton (1982), Catálogo/índice de la poesía cancioneril del siglo XV , n. 3564
Edición parcial en: Morel-Fatio (1896), “Les deux Omero castillans”, Romania 111-20
Subject Épica
Number of Witnesses 7
ID no. of Witness 1 cnum 1469
City, library, collection & call number Santander: Biblioteca de Menéndez Pelayo, M-96 (= 36) (BETA manid 1731)
Copied 1444-02-22 - 1500 ca.
Location in witness ff. 75ra-111ra
Title(s) Homerus, Sumas de la Ilíada de Homero (tr. Juan de Mena X, bachiller Madrid), traducido 1442 ca.
Sumas de la Yliada de Omero sobre la guerra de Troya, 75r (Artigas)
Incipit & Explicits encabezamiento: [ 75ra] Sumas de la yliada de | omero sobre la guerra de troya | la qual Juã de Mena traducio | de latỹ en la lengua castellana
prólogo del traductor: [ 75ra] Muy alto | ⁊ muy | poderoso prin|çipe ⁊ | muy huma|no señor | don iohan el segũdo por aspi|raçion de la diuinal graçia muy digno rey de los reynos de castilla y de leon &. | Vro muy humilde ⁊ natural sieruo iohan de mena las ro|dillas en tierra beso vras manos
encabezamiento: [ 80rb] Capitulo prero en el | qual homero esclama | la çiẽçia ⁊ asuma la salsa de la pestilen\cia que ouo | en el real de los griegos
texto: [ 80rb] Dyuinal mi|sa [!] cãto co|migo home|ro la yra | del sober|uio fijo de | peleo … [ 111ra] … E asy fue ydo ⁊ bolado | de entre nos otros el cuerpo de vn tãto duque torrnado ligeras çente|llas ⁊ çenizas
References Catalogado en: Simón Díaz (1965), Bibliografía de la literatura hispánica. III.2 198 , n. 4220
Subject Épica
ID no. of Witness 2 cnum 1467
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7099 (4): ff. 76-152 (BETA manid 5022)
Copied 1444-02-22 a quo - 1500 ca. (ff. 76-151 (Faulhaber))
Location in witness ff. 119r-152v (=xliiij-lxxvij)
Title(s) Homerus, Sumas de la Ilíada de Homero (tr. Juan de Mena X, bachiller Madrid), traducido 1442 ca.
ylyada, 119r (letra posterior) (Accorsi 2011)
el omero Romãçado [!] por ioħn de mena, 119r (Accorsi 2011)
Incipit & Explicits rúbrica: [ 119r] aquj comjença el omero Romãçado [!] por ioħn de mena
dedicatoria: [ 119r] [A]l muy alto y muy poderoso prinçipe y muy | vmano señor don juã el segundo … [ 123v] … por fazer mas clara | la obra alos q̃ en Romançe la leyerẽ
encabezamiento: [ 123v] Capitulo primero | enel qual omero esclama la çiençia y asigna en suma la cavsa dela pestilençia que ovo enel Real delos griegos
texto: [ 123v] [D]iuinal musa canta comigo omero locura del | soberuio fijo de peleo … [ 152v] … de vn duq̃ tomado en ligeras çentellas y | çenjzas
rúbrica: [ 152v] deo gr̃as
Associated Persons Autor (var.): Mena, iohan de ( 119r)
Dedicado a (var.): Juan el segundo
References Incipits / explicits de: Valera et al. (2011), “Estudio del Espejo de verdadera nobleza de Diego de Valera, con edición crítica de la obra”, 241
Incipits / explicits de: Faulhaber (2010), Inspección personal
Mena et al. (1996), La Ilíada de Homero (Edición crítica de las 'Sumas de la Ilíada de Homero' y del original latino reconstruido, acompañada de un glosario latino-romance)
Note Ínc. y éxpl. de Faulhaber 2010 suplementados por Accorsi 2011
Subject Épica
ID no. of Witness 3 cnum 1465
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/3666 (BETA manid 1925)
Copied Gonzalo Cordubense (f. 19v), 1444-03-17 a quo (fecha de la Cuestión de caballería)
1477 a quo (53r-56r)
Location in witness ff. 1r-19v
Title(s) Homerus, Sumas de la Ilíada de Homero (tr. Juan de Mena X, bachiller Madrid), traducido 1442 ca.
El Omero romançado, 1r (Faulhaber)
volumẽ illiadis excelentimj omeri, 19v (Faulhaber)
Incipit & Explicits rúbrica: [ 1r] AquJ \comj/ença el omero | Romançado por Juan de mena muy famoso ⁊ elegante poeta | ⁊ orador .
rúbrica: [ 1r] Siguesse el ꝓhemio Segũd el nõbrado | Romãçador orador enderesçado al muý | yllustre Reý dõ Juan del Segundo.
proemio: [ 1r] A4l muy alto ⁊ muy poderoso principe ⁊ muy huma|no Señor don Juã el segũdo por aspiraçiõ … [ 3v] … por fazer mas clara la obra | a los q̃ en Romãçe la leyeren .
encabezamiento: [ 3v] Capitulo priero eñl qal | Omero exclama la sçiençia ⁊ enseña en sũma la cauasa [!] dela pesti|lẽçia q̃ buo eñl Real delos griegos
texto: [ 3v] D2iujnal musa Canta Comigo Omero locura | del soberujio fijo de peleo … [ 19v] … El cuerpo de vn tal duque torrnado en ljge|ras çentellas ⁊ çenizas
colofón: [ 19v] finito libro sit laꝰ ⁊ gloria xp̃o … regis Castelle Johannis II pro eodem domino rege et de eius mandato
rúbrica: [ 19v] Deo gratias ideo amem Et eiꝰ gloriosissj̃e | matri verginj marje | scriptor hũjlis deo | gundisaluꝰ cordubensis.
colofón: [ 19v] finit volumẽ illiadis excelentimj omeri · | brejatm ⁊ vulgarizatm ꝑ dñm Johanẽ de mena | oratẽ illustrissimj Regis castelle Johanjs 2i . | ꝓ eodem dño Rege ⁊ de eiꝰ mãdato
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2016), Inspección personal
Mena et al. (1996), La Ilíada de Homero (Edición crítica de las 'Sumas de la Ilíada de Homero' y del original latino reconstruido, acompañada de un glosario latino-romance)
Catalogado en: Simón Díaz (1965), Bibliografía de la literatura hispánica. III.2 198 , n. 4223
Note Muchas glosas en latín y castellano. Sólo los argumentos (Simón)
Subject Épica
ID no. of Witness 4 cnum 1464
City, library, collection & call number Palma de Mallorca: Fundación Bartolomé March, B89-VI-02 (BETA manid 1992)
Copied Palencia: Copista del Cancionero de Barrantes, 1474-12-11 a quo - 1480-03-20 ad quem (Kerkhof 2015)
Location in witness ff. 22ra-38ra
Title(s) Homerus, Sumas de la Ilíada de Homero (tr. Juan de Mena X, bachiller Madrid), traducido 1442 ca.
tractado | de sum̃a breue q̃ fizo juã de mena | sobre la destruyçiõ de troya dirigi|da alrey dõ juã el iio., 22ra (Conde 1999)
la suma dela conqujsta de troyá, 25ra
Incipit & Explicits rúbrica: [ 22ra] Comiença el prologo del tractado | de sum̃a breue q̃ fizo juã de mena | sobre la destruyçiõ de troya dirigi|da alrey dõ juã el iio.
encabezamiento: [ 22ra] ꝓlogo
prólogo: [ 22r] Vr̃o muy humilde ⁊ natural | sieruo Johã de mena las rrodj|llas en tierra … [ 25ra] … por fazer mas clara | la obra alos q̃ en rromãçe la le|yeen
rúbrica: ffenesçe el prefaçio de Johan de mena | sobre la suma dela conqujsta de troya | dirigido al serenjssimo de clara memo|ria rey de castilla ⁊ de leõ dõ Johã | el segundo | Comjença su obra | [letra del s. XVI: conqujsta | de troya]
texto: [D]iujnal musa canta comigo | omero la yra del soberujo fi|jo de peleo … [ 38ra] … alo menos q̃ | acopañe yo com̃o padre las crueles mor|tajas de mi fijo …
Condition incompl. al final
References Incipits / explicits de: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 I:589 , n. MM1-2
Note Desorden en la disposición de los capítulos debido a que fue copiado de un modelo con los cuadernos trastocados (González Rolán et al.). Incompleto al final (Conde 1999).

Ínc. y éxpl. de Dutton 1990-91 suplementados por Conde 1999
Subject Épica
ID no. of Witness 5 cnum 1466
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/6052 (BETA manid 1425)
Copied 1491 ca. - 1500 ca. (Faulhaber)
1460 ca. a quo (González & Suárez 2010:33)
Location in witness ff. 25r-53v (clvij-clxxxv) ff. 129-285
Title(s) Homerus, Sumas de la Ilíada de Homero (tr. Juan de Mena X, bachiller Madrid), traducido 1442 ca.
La Iliada romançeada y sus argumentos (González & Suárez 2010)
Incipit & Explicits dedicatoria: [ 25r] Al muy alto y muy poderoso prinçipe y muy humano señor don johan el segundo
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2012), Inspección personal
Mena et al. (1996), La Ilíada de Homero (Edición crítica de las 'Sumas de la Ilíada de Homero' y del original latino reconstruido, acompañada de un glosario latino-romance)
Catalogado en: Simón Díaz (1965), Bibliografía de la literatura hispánica. III.2 198 , n. 4222
Subject Épica
ID no. of Witness 6 cnum 6063
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, R/6944/1 (BETA manid 3748)
Imprint Valladolid: Arnaldo Guillén de Brocar, 1519-04-23 (Norton)
Location in witness ff. 1v-30v
Title(s) Homerus, Sumas de la Ilíada de Homero (tr. Juan de Mena X, bachiller Madrid), traducido 1442 ca.
La yliada de homero en romance, 1r
Incipit & Explicits rúbrica: [ 1r] Esta es la yliada de homero en romance Traduzida por Iuan de mena
rúbrica: [ 1v] El presente libro se nombra la yliada de homero historiador muy antiguo … el señor don Hernando enrriquez con la presente carta
salutación: [ 1v] Illustre y muy magnifico señor
dedicatoria: [ 1v] SEntencia es de aquel diuino platon padre de la philosophia
rúbrica: [ 2v] Comiença la yliada de homero traduzida en lengua vulgar por el famoso poeta castellano Iuan de mena
encabezamiento: [ 2v] Prohemio de Iuan de mena al rey don Iuan el segundo
proemio: [ 2v] AL muy alto ⁊ muy poderoso principe
encabezamiento: [ 6v] Capitulo primero enel qual Homero exclama la sentencia & assigna en suma la causa dela gran pestilencia
texto: [ 7r] DIuinal musa canta comigo la yra del soberuio hijo de peleo … [ 30v] … el cuerpo de vn tanto duque tornado ligeras centellas y cenizas
rúbrica: [ 30v] Aqui se acaba la yliada de homero historiador muy excelente … sus hijos los que han de exercitar la disciplina y acto militar
Associated Persons Editor literario: Alonso Rodríguez de Tudela (lic.) (floruit 1515-11 - 1519-04-23)
Ed. dedicado a: Hernando Enríquez (floruit 1519-04-23)
Autor (var.): Mena, Iuan de
References Mena et al. (1996), La Ilíada de Homero (Edición crítica de las 'Sumas de la Ilíada de Homero' y del original latino reconstruido, acompañada de un glosario latino-romance)
Subject Épica
ID no. of Witness 7 cnum 3925
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/8600 (BETA manid 3417)
Copied 1734-03-18 (IGM)
Title(s) Homerus, Sumas de la Ilíada de Homero (tr. Juan de Mena X, bachiller Madrid), traducido 1442 ca.
el Omero | Romanceado, 1r (Faulhaber)
Incipit & Explicits rúbrica: [ 1r] Aquj comiença | el Omero | Romanceado | POR | Juan de Mena Poeta | i orador Elegantis. | Dedicole A La Magd de Dn Juan el segundo.
encabezamiento: [ 2r] Proemio Al muy IllustreRey Dn Juan el seg.do de este nr̃e.
proemio: [ 2r] Juan de Mena. | Al muy alto y | Poderoso Principe … [ 12v] … por | facer mas clara la obra à los que | en romanze la leyeren.
encabezamiento: [ 13r] Cap. Prim.ro | En el qual Omero Exclama la | Sciencia Y enseña en suma la | causa dela pestilencia que | hubo enel real ᵭlos Grieg.os
texto: [ 13r] Diujinal Musa canta | conmigo … [ 54r] … los Griegos enlos Castillos de | los sus Reales asta El cabo.
rúbrica: [ 54r] FIN
colofón: [ 54r] En 18 de Marzo de 1734
Condition incompl. al final (sólo hasta el cap. 26 de BNE MSS/3666)
References Facsímil digital visto por: Faulhaber (2021), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2021), Inspección personal
Subject Épica
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2024-08-13