Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 1529
Authors Guillaume d'Auvergne, archevêque de Paris
Titles Postilla super epistolas et evangelia (Cronología)
Evangelios y epístolas
Evangelios y epístolas con sus exposiciones en romance (Cronología)
Epistolae et evangelia (ISTC)
Date / Place Traducido 1485-02-20 ad quem (princeps)
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Gonzalo García de Santa María, jurado de Zaragoza [1501]
Associated Texts Anterior a la traducción de Santa María de texid 1374 Hieronymus, Vidas de los santos padres religiosos (tr. Gonzalo García de Santa María, jurado de Zaragoza), traducido 1491 ca. ad quem?
texid 1374 Hieronymus, Vidas de los santos padres religiosos (tr. Gonzalo García de Santa María, jurado de Zaragoza), traducido 1491 ca. ad quem?
References (most recent first) Avenoza (2010), “Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)”, Romania 461n31
Morreale (1958-59), “Los Evangelios y Epístolas de Gonzalo García de Santa María y las biblias romanceadas en la Edad Media”, Archivo de Filología Aragonesa
Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 120 , n. 419
Subject Doctrinal
Number of Witnesses 5
ID no. of Witness 1 cnum 1142
City, library, collection & call number Oxford: The Bodleian Library, (BETA manid 1819)
Imprint Zaragoza: Pablo Hurus, 1485-02-20
Title(s) Guillaume d'Auvergne, archevêque de Paris, Evangelios y epístolas (tr. Gonzalo García de Santa María, jurado de Zaragoza), traducido 1485-02-20 ad quem
ID no. of Witness 2 cnum 1143
City, library, collection & call number Uppsala: Universitetsbiblioteket, Ink. 31:278 (BETA manid 1820)
Imprint Salamanca: [Impresor desconocido], 1493
Title(s) Guillaume d'Auvergne, archevêque de Paris, Evangelios y epístolas (tr. Gonzalo García de Santa María, jurado de Zaragoza), traducido 1485-02-20 ad quem
ID no. of Witness 3 cnum 14634
City, library, collection & call number Durham: University Library, Palace Green Section, Bamb. C.I.7, Bamb. C.I.9 (BETA manid 6091)
Imprint Sevilla: 1495 ca. - 1500 ca. (Ovenden 1991)
Location in witness guardas fijas
Title(s) Guillaume d'Auvergne, archevêque de Paris, Evangelios y epístolas (tr. Gonzalo García de Santa María, jurado de Zaragoza), traducido 1485-02-20 ad quem ?
Note Ovenden 1991: los fragmentos incluyen los domingos cuarto y quinto después de pascuas floridas y los domingos noveno y décimo después del domingo de Trinidad
ID no. of Witness 4 cnum 14635
City, library, collection & call number Arouca: Museu de Arte Sacra de Santa Maria de Arouca, (BETA manid 6092)
Imprint Stanislaw Polak (ISTC) para García de la Torre, Alfonso Lorenzo, 1500-08-04 (ISTC)
Title(s) Guillaume d'Auvergne, archevêque de Paris, Evangelios y epístolas (tr. Gonzalo García de Santa María, jurado de Zaragoza), traducido 1485-02-20 ad quem ISTC
ID no. of Witness 5 cnum 14637
City, library, collection & call number Wien: Österreichische Nationalbibliothek, 22.B.23 (BETA manid 6093)
Imprint Sevilla: Jakob Cromberger (Norton), 1506-04-26
Location in witness ff. iijr-ccxxxjv
Title(s) Guillaume d'Auvergne, archevêque de Paris, Evangelios y epístolas (tr. Gonzalo García de Santa María, jurado de Zaragoza), traducido 1485-02-20 ad quem
epistolas y euangelios con sus sermones y do|ctrinas poꝛ todo el año, 231v (Norton)
Incipit & Explicits rúbrica: [ 3r] [rojo] Comiençan las Epistolas y Euãgelios:segun | los reza la madre sancta yglesia romana:con los | sermones y doctrinas sobꝛe los domingos y fie=|stas pꝛincipales ⁊ señaladas:de todo el año:ꝑa in|foꝛmaciõ:doctrina ⁊ cõsuelo delos fieles y deuo|tos xp̃ianos. E pꝛimero la epistola del domingo | pꝛimero del aduiẽto de nr̃o redẽptoꝛ iesu xp̃o.
encabezamiento: [ 3ra] [rojo] Epistola
perícopa: [ 3ra] Fratres scientes quia hora est iã nos de | somno surgere. ⁊c. Ad romanos.xiij.capi.
texto: [ 3ra] H10Er,amps: Sabe q̃ oꝛa es ya de nos | leuantar del sueño
colofón: [ 231v] A gloꝛia ⁊ alabança de dios nuestro señoꝛ:y | la bienauẽturada virgen maria nuestra seño|ra:⁊ a consolacion delos fieles y deuotos chꝛi|stianos:fue empꝛemida la pꝛesente obꝛa delas | epistolas y euangelios con sus sermones y do|ctrinas poꝛ todo el año. Los quales fuerõ coꝛ=|regidos y emendados con mucha auctoꝛidad | ⁊ diligencia:enla muy noble ⁊ muy leal ciudad | de Seuilla:en casa de Jacobo cronberger ale=|man empꝛemidoꝛ de libꝛos.E acabo se a veyn|te y seys dias del mes de Abꝛil:año de nuestra | saluacion de mil ⁊ quinientos y seys años
aprobación eclesiástica: Uisto y examinado poꝛ | los veedoꝛes diputados.
References Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal
Incipits / explicits de: Norton (1978), A Descriptive Catalogue of Printing in Spain and Portugal 1501-1520 289 , n. 762
Note Ínc. y éxpl. de Norton suplementados por Faulhaber 2019
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2019-04-15