Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 13339 |
Authors | Serafín |
Titles | [Receta para multiplicar el venus cincuenta veces] (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | texto: Tomad una onza de fina luna limada o en panes … Esto dijo que nunca había probado a lo disolver y congelar, que creía que sería gran muy multiplicación [?] |
Date / Place | Escrito 1480 ca. ad quem (Frankfurt a/M: UB, lat. oct. 231) |
Language | castellano |
Text Type: | Prosa |
Note | En términos alquímicos “luna” significa “plata” y “venus” significa “cobre” |
Subject | Recetas Alquimia |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 15264 |
City, library, collection & call number | Frankfurt am Main: Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Ms. lat. oct. 231 (1) (BETA manid 6169) |
Copied | 1480 ca. (Frankfurt a/M UB cat.) |
Location in witness | f. 56r-v |
Title(s) | Serafín, [Receta para multiplicar el venus cincuenta veces], escrito 1480 ca. ad quem |
Incipit & Explicits | texto: [ 56r] Tomad vna onça de fina luna limada o en panes … [ 56v] … Esto dixo q̃ | nũca auja ꝓuado alo disoluer ⁊ cõJelar | q̃ creya q̃ seria grã muy multiplicaciõ / [?] |
References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal |
Record Status |
Created 2020-07-15 Updated 2020-11-20 |