Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10718
Authors Desconocido
Titles [Recetario del códice Zabálburu] (Pensado 2012)
Incipit & Explicits prefacio: En el nombre de Dios, estas son las enfermedades que deben ser medicinadas y guardadas, así como ahora diremos desde cuanto se hace desde el pelo de la cabeza hasta la suela del pie
encabezamiento: Para la fórfola que se hace en la cabeza o en el cuerpo de la gran comezón y cuando la hombree más rasca cae de la cabeza como salvado
texto: Toma un puñado de mostaza y una manada de acelgas … de rosas, dos dracmas; ruibarbo, una dracma; azúcar, una libra
Date / Place Traducido 1400 ca. ad quem (Ms. Zabálburu)
Language castellano
latín [?] (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
References (most recent first) Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 18, 93-100, 294-331
Editado en: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 164-85 , n. 16
Subject Medicina
Recetas medicinales
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 12546
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Francisco de Zabálburu y Basabe, vitrina (BETA manid 4089)
Copied 1352 a quo - 1400 ca. (Pensado 2012:20)
1301 - 1400 (Llera Llorente 2005:109)
1401 - 1500 (Moll, García Ballester: 2001:347)
Location in witness ff. 19ra-34va
Title(s) Desconocido, [Recetario del códice Zabálburu] (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. ad quem Faulhaber
Incipit & Explicits prefacio: [ 19ra] En el nonbre de Dios estas son las enfermedades que deven ser melezina[da]s e guardadas asi como agora diremos desde quanto se faze desde el pelo de la cabeça fasta la suela del pie
encabezamiento: [ 19ra] Para la forfola que se faze en la cabeça o en el cuerpo de la gran comezon e quando la omne mas rasca cahe de la cabeça como salvado
texto: [ 19ra] Toma un puñado de mostaza e una manada de açelgas … [ 34va] … de rosas dos dragmas ruibarvo una dragma açucar una libra
References Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 18, 93-100, 294-331
Base de la ed. de: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 164-85 , n. 16.1-213
Record Status Created 2015-02-17
Updated 2016-04-27