Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 5736 |
City and Library | Valladolid Archivo de la Real Chancillería |
Collection: Call number | Pergaminos: PERGAMINOS,CARPETA,118,2 | sign. electrónica ES.47186.ARCHV/9.3//PERGAMINOS,CARPETA,118,2 |
Title of volume | [Folio de un Fuero Juzgo] ( título en PARES) |
Copied | 1301 ca. - 1333 ca. (Faulhabe: letra) 1401 ca. - 1450 ca. (PARES / Fradejas 2015-02-17) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | perg. (PARES) |
Leaf Analysis | f.: [1] (PARES) |
Page Layout | 2 cols. (PARES) 43 ll. (PARES) |
Size | hoja: 340 × 234 mm (PARES Fradejas 2015-02-17) col.: 247 × 70 mm (Fradejas 2015-02-17) intercol.: 240 × 13 mm (Fradejas 2015-05-14) |
Hand | gótica redonda libraria formada (Fradejas) gótica libraria (PARES) |
Pictorial elements | iniciales: de 2 ll. en blanco (1ra) (Fradejas 2015-02-17) rúbricas: dejados en blanco (Fradejas 2015-02-17) calderones: y algunas iniciales en el texto con relleno rojo (Fradejas 2015-05-14) |
Other features | Pautado: : punta de plomo (Fradejas 2015-02-17) |
Condition | Pequeña rotura en la parte inferior del folio (PARES) |
Associated MSS, editions, and specific copies of editions | Compárese con manid 5733 MS: Valladolid: Archivo de la Real Chancillería (Pergaminos), PERGAMINOS,CARPETA,116,8. 1301 ca. - 1333 ca. Desconocido, Fuero juzgo (tr. Desconocido), traducido 1260 ca. |
References (most recent first) | Descrito en: Fradejas Rueda (2015-02-17), Fuero Juzgo I Facsímil digital: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (2008-), Portal de Archivos Españoles (PARES) |
Note | Faulhaber: Aunque Fradejas 2015-02-17 y PARES fechan el manuscrito en la primera mitad del s. XV, es casi ciertamente más
antigua, por la letra formada y por formas como “lee”, “seer”, que habían caído en desuso mucho antes. Nótese también que de los 46 MSS conocidos, 31 se fechan a finales del s. XIII o principios del s. XIV, ninguno en el s. XV, y los demás de finales del s. XV o en época posterior. De hecho la letra de este MS parece mucho a la de Valladolid: Archivo de la Chancillería, PERGAMINOS,CARPETA,116,8.(manid 5733) |
Internet | https://pares.mcu.es/ParesBusquedas/servlets/Control_servlet?accion=3&txt_id_desc_ud=542370&fromagenda=N PARES visto 2016-06-17 https://ecdotica.hypotheses.org/1231 Crítica Textual para Dummies visto 2016-06-17 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 1 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 13250 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1191 Desconocido. Fuero juzgo (1.2.1-6) (Fradejas 2015-02-17) |
Language | leonés |
Date | Traducido 1260 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 1ra] …ni por desputacion . mas por forza | de derecho . ca le lee non deue seer feýta encontienda … [ 1va] … ca por dexar este re|gno terrenal. ⁊ ganar el celestial; | non pierde el regno mas acrecen| talo. |
Language of witness | castellanizado |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2016), Inspección personal Transcripción en: Fradejas Rueda (2015-02-17), Fuero Juzgo I |
Note | Fradejas 2015-02-17: “El texto es básicamente castellano con tintes occidentales, como es el caso de los diptongos decrecientes procedentes de ‘ct’ feyta y ‘lt’ moito, algún caso de no diptongación de las vocales medias abiertas (fonte, bon; defendendo, medo) y dos instancias de yeísmo —bataya (BATTALIA), ayenas (ALIENA)— y la ocurrencia de la forma foy (recto, b, 1) para la tercera persona del pretérito indefinido de ser. Es difícil valorar el caso de cibdada (recto, a, 32); no está claro si es un resabio del gallego cibdade, como es el caso de egualdade (recto, a, 34), o si simplemente se trata de una duplografía provocada por el guardada de la línea anterior (recto, a, 31). Con todo, lo más curioso es el hecho de que el copista ha utilizado todas las posibilidades que tenía a su disposición para escribir la conjunción copulativa: e (con tilde), ý (con punto), et y el signo tironiano” |
Record Status |
Created 2016-06-23 Updated 2024-01-13 |