Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BETA cnum 528 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1221 Gautier de Châtillon. Libro de Alexandre |
Language | castellano |
Date | Traducido 1221 a quo - 1223 ad quem |
City, library, collection, & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, VITR/5/10 | olim Vitrina 5-10 | olim Ii-167 |
Copied | Juan Lorenzo de Astorga ?, 1301 - 1400 (BNE Cat) |
Location in witness | ff. 1r-153v (Faulhaber) |
Incipits & Explicits in witness | texto:
[ 1r]
S4enores se quisierdes . mio seruiçio prender. | Querria uos de grado. seruir de mjo mester …
[ 153v]
… quiero por mio seruiçio . prender de uos soldada. | dezir el pater noster ; por mi una vegada. | Ansi faredes proe. uos non perderedes nada. colofón: [ 153v] Se quisierdes saber quien escreuio este ditado. | Johan lorenço bon. clerigo ⁊ ondrado | natural de Astorga ; de mañas bien temprado | el dia del iuyzio dios sea mio pagado.amen. rúbrica: [ 153v] Finito libro. redditur [gratias] magistro |
Poetic Stanza | 2511 x 4 |
Associated Persons | Autoría atribuida a: Juan Lorenzo de Astorga |
References (Most recent first) | Incipits / explicits de: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. VITR/5/10 Edición electrónica en: Corfis (1992), machine-readable text CNUM 0528: Libro de Alexandre. BNM Vitrina 5-10 Edición electrónica en: Marcos-Marín (1990-03-14 ad quem), machine-readable text CNUM 0528: Libro de Alexandre. BNM Vitrina 5-10 |
Note | Ínc. y éxpl. de BNE Cat suplementados por Faulhaber y Juan Casas Rigall |
Internet | https://webspersoais.usc.es/export/sites/default/demo_de/extra/extranet/dokumente/CD2-Ms.O.pdf Páxina persoal de Juan Casas Rigall visto 2012-07-03 | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2012-11-20 |