Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 4839 |
City and Library | Madrid Carlos Fitz-James Stuart y Martínez de Irujo, Duque de Alba |
Collection: Call number | 100 |
Copied | 1465 ca. - 1475 ca. (filigranas [Avenoza 2013]) 1500 ca. (letra ff. 246r-247r) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | papel (Gómez Moreno 2006) |
Format | 4o (Gómez Moreno 2006) |
Leaf Analysis | ff.: III (guardas) + 248 (sin foliación antigua) (Avenoza 2013) ff.: 3 (guardas) + 250 (sin foliación antigua) (Gómez Moreno 2006) |
Collation | a-v12 x8 (Avenoza 2013) |
Page Layout | 24 ll. (a3r) (Avenoza 2013) variables a lo largo del tomo ll. (Avenoza 2013) |
Size | hoja: 218 × 150 mm (Gómez Moreno 2006) hoja: 214 × 151 mm (Avenoza 2013) caja: 140 × 94 mm (Avenoza 2013) encuad.: 230 × 155 mm (Gómez Moreno 2006) |
Hand | gótica cursiva libraria (1r-245v) (Gómez Moreno 2006) gótica redonda (1r-245v) (Avenoza 2013) gótica cursiva libraria (246r-247r) (Gómez Moreno 2006) |
Watermark | carro de 2 ruedas con 8 radios de doble diámetro y en aspa (guardas / cuerpo del libro) (Avenoza / cfr. Briquet 3538 [1466]
/ Gonzalo Sánchez-Molero 2013 [ca. 1472]) balanza de triángulos dentro de un círculo (guardas) (ca. 1472 [Gonzalo Sánchez-Molero 2013]) |
Pictorial elements | iniciales: en blanco (Avenoza 2013) rúbricas: en blanco, cuyo texto ha anotado al pie del folio el copista en letra min scula, textos que hoy no se leen completamente por estar cortados por la cuchilla del encuadernador (Avenoza 2013) |
Other features | Pautado: con punta de grafito, muy suavemente (Gómez Moreno 2006) Reclamos: horizontales centrados y decorados (Avenoza 2013) Signaturas: alfanuméricas (Avenoza 2013) Pautado: de 4 ll. que se cruzan y llegan a los límites del f., marcando las dimensiones vertical y horizontal, de mina a plomo y punta seca (Avenoza 2013) Perforaciones: de punzón redondo, desde el recto, en todas las ll. verticales, cerca del corte (Avenoza 2013) 1a lín.: en blanco (Avenoza 2013) |
Condition | 3 últimos ff. en blanco; broche de la encuadernación roto; puntos de polilla que también afectan a guardas y primeros ff. (Gómez Moreno 2006) |
Binding | mudéjar en becerrillo marrón y tablas de madera forrada. La distribución de los motivos decorativos obedece a la separación en dos cuadrados. En la tapa anterior dos ruedas labradas con tacos xilográficos, la primera de entrelazos con una estrella en el interior, la segunda de lazos simples y circulillos, en el interior de alfardones y circulillos. En la tapa posterior las dos ruedas cambian, la primera es de factura gótica y representa la letra “G’’ o “P’’, la segunda es de alfardones. La decoración de los cuadros centrales es igual que en la tapa anterior. Se cerraba con un broche de cuero labrado con filetes en seco, se conserva la pauta de la tira de cuero, tres clavos en la tapa anterior, dos en la posterior. Lomo liso, con tres nervios silueteados con filetes en seco y los 4 entrenervios decorados con una trama de filetes en losanje. Las hojas de guarda tienen dos filigranas, la de la balanza y la del carro que es la que se encuentra en el cuerpo del volumen. Puesto que las hojas de guardas son contemporáneas a la cubierta y sus filigranas se datan hacia 1472, esta fecha concuerda con la técnica ligatoria, mudéjar con tacos de madera. La rueda gótica puede implicar su elaboración en un taller de la mitad norte peninsular (¿Salamanca, 1472?). (Gonzalo Sánchez-Molero 2013) |
Other Associated Texts | texid 4152 Alonso Fernández de Madrigal, obispo de Ávila, Libro en respuesta de cuatro cuestiones, escrito 1439-05-12 ad quem texid 4729 Desconocido, “Para mejor pensar en la pasión de Nuestro Redentor, cuya memoria continua es muy provechosa, es bueno partirla en muchas partes, y un día pensar en una parte della y otro día en otra parte. Espeçialmente se puede dividir en quince partes”, escrito 1500 ca. ad quem |
References (most recent first) | Visto por: Avenoza (2013), Inspección personal Visto por: Gonzalo Sánchez-Molero (2013), Inspección personal Avenoza (2008), “Las traducciones de la Biblia en castellano y sus comentarios”, La Biblia en la literatura española. 2. Edad Media: el texto: fuente y autoridad 59-60 Visto por: Gómez Moreno (2006), Inspección personal Compárese con: Briquet et al. (1968), Les Filigranes , n. 3538 Descrito en: Soriano Robles (en prensa), “Volver a un archivo nunca es perder el tiempo: descripción codicológica e identificación del texto del ms. 100 del Archivo Ducal de Alba”, |
Note | Gómez Moreno 2006: En el interior, ex-libris del Duque de Berwick y Alba y un tejuelo interior (“Mss. 100”) Primera guarda: nota con cursiva ca. 1500 difícilmente legible, pues la tinta está desleída y hay un agujero de polilla en el nombre del propietario: “de los que se conpro pr[…] de Maldonado” |
Internet | https://www.ksbm.oeaw.ac.at/_scripts/php/loadRepWmark.php?rep=briquet&refnr=3538&lang=fr Briquet Online visto 2014-04-05 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 2 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 9488 |
Location in volume | ff. 1r-245v (Gómez Moreno 2006) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4152 Alonso Fernández de Madrigal, obispo de Ávila. Libro en respuesta de cuatro cuestiones |
Language | castellano |
Date | Escrito 1439-05-12 ad quem |
Incipits & explicits in MS | introducción:
[ 1r]
[M]uy virtuoso e muy discreto señor el maestre escuela de salamanca me encomiendo [!] en vuestra merçed de la qual rrescebi
vna letra e ella asaz en si rrepresentaua de la entendida e estudiosa condiçion del escriuiente porque segun aristotiles en
las eticas qualis vno quisque est talia loquitur et operatur e nuestro señor dixo a fluctibus [!] eorum conosçetur eos Et
entre los frutos …
[ 1v]
… E avnque segund la condiçion de las propuestas dubdas se podia largamente responder yo non quise manera de tractado mas
de carta aqui tener la qual en breue fabla texto: … [ 245v] … enpero es la materia atal que avnque mas se estendiera la palabra avia que esaminar en ellas sea loor aquel que da entendimiento para declarar las cosas oscuras si alguna cosa buena fuere dicha si en algo paresçiere defecto o error el lector perdone corrigiendolo con caridat la qual a todas las cosas buenas mueue rúbrica: [ 245v] Scriptori pro pena | donetur indulgençia plena | ab eo infinito | domino nostro ihu xpo | qui cum patre et spiritu sancto in eternum permanet per infinita seculorum secula. Amen |
Specific witness ID no. | 2 BETA cnum 9489 |
Location in volume | ff. 246r-247r (Gómez Moreno 2006) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4729 Desconocido. “Para mejor pensar en la pasión de Nuestro Redentor, cuya memoria continua es muy provechosa, es bueno partirla en muchas partes, y un día pensar en una parte della y otro día en otra parte. Espeçialmente se puede dividir en quince partes” |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto:
[ 246r]
Para mejor pensar en la passion de nro. redenptor cuya memoria continua es muy prouechosa es bueno partirla en muchas partes
y vn dia pensar en vna parte della y otro dia en otra parte espeçialmente se puede diuidir en quinze partes …
[ 247r]
… la quindeçima del dolor y lagrimas piedad y compassion con que toda aquella santa compaña fue sepultado [!] y de la grand
angustia con que la virgen sagrada y la otra santa compaña se tornaron a la noche para la çibdad y de las palabras que oyan
dezir a los que las veyan tornar rúbrica: [ 247r] Orad por mi |
Record Status |
Created 2007-07-24 Updated 2022-03-06 |