Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 3141 |
City and Library | Madrid Biblioteca Nacional de España |
Collection: Call number | MSS/9215 | olim 9215 | olim Bb-76 |
Copied | 1455 ad quem (inventario del Conde de Haro) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | papel (Faulhaber) |
Leaf Analysis | ff.: 7 + 71 + 3 (Faulhaber) |
Collation | 1-71- 82(-2) (Faulhaber) |
Page Layout | 2 cols. (Faulhaber) |
Size | hoja: 298 × 220 mm caja: 220 × 141 mm (2r) encuad.: 318 × 230 mm |
Hand | gótica redonda (Faulhaber) gótica redonda con rasgos cursivos (Faulhaber) |
Watermark | mano con corona (guarda (Faulhaber)) mano con estrella (Faulhaber) |
Pictorial elements | iniciales: rojas (IGM) rúbricas: en rojo (IGM) |
Binding | pasta española (Faulhaber) |
Previous owners (oldest first) | Pedro Fernández de Velasco y Solier II, 1. conde de Haro [1430-05-22 - 1470-02-25] (Lawrance) |
References (most recent first) | Visto por: Faulhaber (1989), Inspección personal Lawrance (1984), “Nueva luz sobre la biblioteca del Conde de Haro: inventario de 1455”, El Crotalón. Anuario de Filología Española Visto por: Gómez Moreno (1984), Fichero (inspección personal) Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) XIII:243 , n. 9215 |
Note | Según el IGM, “Es la versión castellana encargada por Fernán Pérez de Guzmán sobre la florentina, realizada a principios del S. XVI, por encargo del mercader Ricardo Petri.” |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 1 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 3931 |
Location in volume | ff. 1ra-71va (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1470 Lucius Annaeus Seneca. Epístolas de Séneca a Lucilo |
Language | castellano |
Date | Traducido 1450 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Epistolas de seneca a lucillo (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | encabezamiento:
[ 1ra]
Prohemio enlas epistolas de seneca a lucillo proemio: [ 1ra] Seneca fue vn sabio ombre discipulo de vn philosopho que ouo nombre phocio … [ 1rb] … Seneca a paulo & paulo a seneca rúbrica: [ 1vb] Capitulo primero que ombre debe recoger & retener el fruymiento del tiempo … [ 1vb] … guardar el tiempo el qual se pierde en tres maneras Jta fac mj lucili texto: [ 1vb] Amigo mio lucillo faz assi que tu ganes & cobres ati mesmo … [ 71va] … por neccessidat se aya & tome sin demasia & sobra |
References (most recent first) | Zinato (2012), “Per l’edizione critica della traduzione castigliana medievale delle Epistulae morales di Seneca.”, Rassegna Iberistica | Record Status |
Created 1986-06-30 Updated 2016-04-21 |