Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 2084 |
Authors | Francesc Eiximenis, patriarca de Jerusalén |
Titles | Vida de Jesucrist Vida de Jesucristo Vida de Crist (Puig i Oliver 2005) |
Date / Place | Traducido 1496-04-30 ad quem (princeps) Escrito 1397 a quo - 1398 (BITECA) |
Language | castellano catalán (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconocido Editor literario: Hernando de Talavera, arzobispo de Granada [1492-01-23 - 1507-05-14] Dedicado a: Pere d' Artés (mossén) (floruit 1372 - 1407) (BITECA) |
Associated Texts | texid 11098 Francesc Eiximenis, patriarca de Jerusalén, Devoto invitatorio (tr. Hernando de Talavera, arzobispo de Granada), traducido
1496-04-30 ad quem texid 11099 Francesc Eiximenis, patriarca de Jerusalén, Otro invitatorio (tr. Hernando de Talavera, arzobispo de Granada), traducido 1496-04-30 ad quem |
References (most recent first) | Arronis Llopis et al. (2014), “Las vidas de María en el ámbito peninsular pretridentino”, Estudios Humanísticos. Filología 92 , n. 3.3.2 Puig i Oliver (2005), “La Vida de Crist de Francesc Eiximenis i el Flos sanctorum castellà”, Revista Catalana de Teologia 92 Catalogado en: Riera i Sans (1989), “Catàleg d'obres en català traduïdes en castellà durant els segles XIV i XV”, Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Àrea 7. Història de la llengua 704 Soriano et al. (1986-), Bibliografia de Textos Antics Catalans, Valencians i Balears (BITECA) , n. 1520 (texid) |
Subject | Cristología |
Number of Witnesses | 2 |
ID no. of Witness | 1 cnum 829 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/1126 (BETA manid 3553) |
Imprint | Granada: Meinhard Ungut, Johann Pegnitzer von Nürnberg para Hernando de Talavera, arzobispo de Granada, 1496-04-30 (IBE) |
Location in witness | ff. i-[xiv]va (prel.) + ii-[ccclxii]ra |
Title(s) | Francesc Eiximenis, patriarca de Jerusalén, Vida de Jesucristo (tr. Desconocido), traducido 1496-04-30 ad quem 1 Pꝛimer volumen de vita xp̃i de fray fran-|cisco xymenes coꝛregido y añadido poꝛ el | Arçobispo de Granada:y hizo le impꝛimir | poꝛ que es muy pꝛouechoso. Contiene qua|si todos los euangelios de todo el año., i r (prel.) (Faulhaber) Libꝛo dela vida de nuestro señoꝛ | ihesu chꝛisto:conpuesto ⁊ oꝛdena|do poꝛ fray Francisco ximenez pa=|triarcha de Jherusalem :emenda|do ⁊ añadido en algunas partes | ⁊ hecho impꝛimir poꝛ dõ fray fer|nando de talauera : pꝛimero Ar=|çobispo ᵭla santa yglesia de Gra|nada:conosciendo que a todo si | el chꝛistiano es muy pꝛouechoso | ⁊ hizo le este pꝛologo., ii ra (prel.) (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | prólogo:
[ ii ra (prel.)]
C5Ada chꝛistiano:segũ | su manera y estado | deue remedar ⁊ se=|guir la doctrina …
[ ii vb (prel.)]
… las qua|les cosas no hallara assi en otros li=|bꝛos. rúbrica: [ iii ra (prel.)] ¶Comiença el libꝛo pꝛimero que | declara como el adenimiento del | saluadoꝛ desde el comienço del mũ|do aca por diuersas maneras ha se|ydo reuelado. índice: [ iii ra (prel.)] ¶Capitulo pꝛimero demuestra q̃ | fue cosa cõuenible:q̃ este muy sãto | mysterio fuesse reuelado. … [ xiv va (prel.)] … ¶ Capitu.dxxxviij. de como decla|ro nuestro señoꝛ poꝛ vn enxenplo: | que si no ꝑdonaremos de buẽ co=|raçõ no seremos perdonados de | nuestro señoꝛ. rúbrica: [ xiv va (prel.)] Aqui fenesce la tabla | del pꝛimero volumẽ. rúbrica: [ ii ra] Comiença el libꝛo pꝛi=|mero que declara como | el aduenimiento del sal=|uadoꝛ desdel comienço del mundo aca:poꝛ diuersas maneras ha sey=|do reuelado. texto: [ ii ra] E6L pꝛimero tra=|tado deste libꝛo | demuestra co=|mo el sancto ad|uenimiento del | fijo de dios … [ ccclxv ra] … E q̃ perdonemos | alos que offenden a nos: poꝛque el | perdonea nos. Amen. Amen. encabezamiento: [ ccclxv va] T5Abla o suma|rio ᵭ todos los euã|gelios que se dizen | enla yglesia entre el | año contenidos ene|ste pꝛimero volumen: ⁊ a quantos | capitulos esta cada vno : assi delos | que se dizẽ en domingos ⁊ dias fe=|riales:como ᵭlos que se dizen en al|gunas fiestas que tienen euãgelios | speciales ⁊ de algunos que se dizen | quando no los ay especiales. índice: [ ccclxv va] ¶ Domingo segundo del aduien=|to es el euangelio:de como estando | sant juan enla carcel oyendo los mi|raglos q̃ nuestro señoꝛ hazia:enbio | dos de sus discipulos a pregũtalle: si | el era el que auia de venir a saluar el | mũdo.Esta enel capitulo .ccc xxxvj. … [ [ccclx] rb] … ¶Ay otro euangelio de como di=|xo:que el era pan de vida que descẽ|dio del cielo.⁊ca.Esta enel capitlo. | ccc lxxx viij. rúbrica: [ [ccclx] rb] Aqui se acaba la tabla delos euan=|gelios contenidos eneste pꝛimero | volumen:los quales se dizen enlos | domingos y ẽlos dias feriales y en|las quatro tenpoꝛas: y enlas fiestas | y en algunas missas de defunctos. rúbrica: [ [ccclxi] ra] S5On aqui notadas al|gunas faltas de algu|nas palabꝛas o letras | que ouo en algunos | capitulos: poꝛq̃ des=|pues de escriptos no se podieron e=|mendar en sus pꝛopios lugares sin | grandissimo trabajo: podꝛa las po=|ner enellos ligera mente cada vno | en su libꝛo si quisiere. fe de erratas: [ [ccclxi] ra] ¶ Enel capitulo diez al fin dela se=|gunda columpna ha de dezir : ⁊ poꝛ | esto lo vieda. … [ [ccclxi] vb] … ¶ Al fin dela segunda columna del | capitulo.d xix. ha de ᵭzir ca poꝛque | este ciego. colofón: [ [ccclxi] vb] ¶Fue acabado y empresso este pꝛi|mer volumen de vita cristi de fray | frãcisco ximenez : en la grande ⁊ nõ|bꝛada cibdad de Granada enel po|strimero dia del mes de abꝛil. Año | ᵭl señoꝛ de mill.cccc.xcvj.poꝛ Mey|nardo vngut ⁊ Johãnes de nurẽ=|berga alemanes:poꝛ mãdado y ex=|pensas del muy reuerendissimo se=|ñoꝛ:don fray Fernando de talauera | pꝛimero arçobispo dela sancta ygle|sia desta dicha cibdad de Granada. encabezamiento: [ [ccclxij] ra] Tabla o registro delos qua=|dernos ⁊ hojas contenidos | eneste pꝛimer volumen. registro: listado de cuadernos: [ [ccclxij] ra] vij | a | b | c | d | e | f | g | h | i | k | l … Todos son quadernos:saluo.yy | que es quĩterno:⁊.zz. q̃ es vn plie|go. E al comiẽço es el pꝛologo ⁊ | la tabla de todos los capitulos. Tiene siete pliegos señalados poꝛ | cuento. |
Associated Persons | Autor (var.): Ximenez, Francisco |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal Fernández Álvarez (1902), “Real Biblioteca del Escorial (Notas y comunicaciones). Más incunables. -- Noticias”, Ciudad de Dios Edición electrónica en: Rogers (1991-06-10 ad quem), machine-readable text CNUM 0829: Francesc Eiximenis. Vida de Jesucrist. Granada, 1496-04-30. BNM I 1126. In progress 4/20/91 |
Note | Ínc. y éxpl. a base del ejemplar de Madrid: Senado suplementados a base del facsm. digital de BNE INC/1126 (manid 3353). Álvarez 1903:67: “A esta fe de erratas. que quizá sea la más antigua en la bibliografía española, sigue el colofón” |
ID no. of Witness | 2 cnum 2568 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/6176 (BETA manid 2682) |
Copied | 1571 ca. a quo - 1600 ca. (Faulhaber: textos) 1476 ca. - 1500 ca. (ff. 268-269 (letra)) 1501 ca. - 1700 ca. (Castro) 1401 - 1500 (Dutton 1992) |
Location in witness | ff. 215r-219r |
Title(s) | Francesc Eiximenis, patriarca de Jerusalén, Vida de Jesucristo (tr. Desconocido), traducido 1496-04-30 ad quem 7.283-84, 8.501. 9.3.1-7 Puig 2005 |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 215r]
Del libro llamado vita xp̃i de frai franco ximenez corre|gido y añadido por frai fernando de talavera prjmero | arçobp̃o de granada donde se Contienen los evangelios
de | todo el año Con otras Cosas de notas. fue saCado lo q̃ de | yuso sera escrito . del ñ lxxxo iij capos . Donde xp̃o en su | Evangelio dize bienaventurados los pobres de esp̃tu q̃ dellos | es el rreyno delos çielos . y sobresta
avtoridad dize lo siguje texto: [ 215r] D2ize alano en el su conpendio de theologia. q̃ pecan muy graue menᵵ … [ 219r] … y vien|do san po q̃ se partian dixo a Jhũ xo lo delos tres tabernaCulos | q̃ dize el Sancto evangelio |
Condition | fragm. |
Associated MSS/editions | Compárese con manid 3553 Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/1126. Granada: Meinhard Ungut, et al., para Hernando de Talavera, arzobispo de Granada, 1496-04-30. Francesc Eiximenis, patriarca de Jerusalén, Vida de Jesucristo (tr. Desconocido), traducido 1496-04-30 ad quem. |
References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal Puig i Oliver (2005), “La Vida de Crist de Francesc Eiximenis i el Flos sanctorum castellà”, Revista Catalana de Teologia 92, 105 |
Note | Faulhaber: No queda claro de la descr. de Puig 2005 (págs. 92, 105, 112) si el MS contiene fragm. del libro X de la Vida de Cristo tanto como de los libros VII y VIII. Lo que es cierto es que se basa en la ed. de Hernando e Talavera, arzobispo de Granada, de 1496 |
Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2017-05-24 |