Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 10077 |
Authors | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova (BNM 12689) |
Titles | Historia de la bienaventurada virgen santa Catalina (BNM 12689) Historia de santa Catalina, bienaventurada virgen y mártir (BNM 12689) |
Incipit & Explicits | texto: Catalina quiere decir “caída universal”, porque por ella fue derribado el edificio universal del Diablo |
Date / Place | Traducido 1400 ca. (Compilación A) |
Language | castellano latín (orig.) |
Text Type: | Prosa Narrativa |
Associated Persons | Traductor: Gonzalo de Ocaña (Fr.), OSH (1434 ad quem - 1447-01-30 ad quem) |
Associated Texts | Parte de texid 1177 Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem |
Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 3723 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12689 V.2. 1426 ca. - 1450 ca. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem., 201vb-210va |
Subject | Hagiografía - Vidas de santos - Santos, biografía Religión |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 10392 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/12689 V.2 (BETA manid 3723) |
Copied | 1426 ca. - 1450 ca. (Virseda 2020) 1412 ca. - 1473 ca. (filigranas (Hernández 2006)) |
Location in witness | ff. 201vb-210va |
Title(s) | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de la bienaventurada virgen santa Catalina (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido
1400 ca. la istoria de santa Catherina bienaventurada virgen e martir, 201vb (Hernández 2006) la istoria de la bienaventurada virgen santa Cathalina, 210va (Hernández 2006) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 201vb]
Aqui comiença la istoria de santa Catherina bienaventurada virgen e martir texto: [ 201vb] Catalina quiere dezir caida universal porque por ella fue derribado el hedificio universal del Diablo rúbrica: [ 210va] Aqui se acaba la istoria de la bienaventurada virgen santa Cathalina a honra e gloria del nuestro Redemptor el qual con el Padre e con el Spiritu Santo bive e regna por sienpre un Dios amen |
References | Incipits / explicits de: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, 102 | Record Status |
Created 2009-06-24 Updated 2009-06-24 |