Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 9316
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1205
Rodrigo Jiménez de Rada, arzobispo de Toledo. Historia de los godos
Language castellano
Date Traducido 1275-08-05 a quo - 1284-04-04 ad quem
City, library, collection, & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, RES/278 | olim Res. 278
Copied 1301 ca. - 1350 ca. (Faulhaber)
Location in witness ff. 2r-100r (Faulhaber)
Incipits & Explicits in witness texto: [ 4r] … nacieron los de Grecia que son clamados eolides de tarssis nacio cilices el qual | en cilicia abito & poblo hy cibdades tarssus & otras muchas. de citin nacie|ron los citeos & nacio yssidoro ci[p]rij & segunt daquesto cipro los fillos de | jahet la abitaron & non los fillos de Sen. La Ciudat delos quales es dicha | rodum / De Gomer fillo de Jahet nacio galare segunt que dizen jessophe | et ysidoro … …
encabezamiento: [ 4v] Delos primeros habitadores & el primer nompne de | españa
texto: [ 4v] El quinto fijo de Jahet ffue tubal del qual nacio yberes … [ 99v] … pues el Rey don .ff. torno a Cordoua & priso Ecija & al|modouar & luch & lucena & siete fila & otros Castiellos que serien | luengos de contar
epílogo: [ 99v] ffata aquj scripsso el arçobispo don Rodrigo Anno dominj [100r] […] iij.o. Era millessima . cca lxxxja. alos xxvj. años que Regnaua | el Rey don. ff. & alos xxxiij. años que el fue arçobispo et vaco estonz | la Siet de Roma .i. año & viij. meses .x. dias. muerto Gregorio. | depues fizieron a sinobaldo que fue clamado Jnnocencio
Condition acéfalo y con lacunas interiores por falta de hojas
Language of witness aragonesado
Associated MSS/editions Compárese con manid 1390 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/302. 1291 ca. - 1300 ca. Rodrigo Jiménez de Rada, arzobispo de Toledo, Historia de los godos (tr. Desconocido), traducido 1275-08-05 a quo - 1284-04-04 ad quem.
References (Most recent first) Ward (2006), Estoria de los godos. Critical edition and introduction
Note MS P de Catalán & Jerez 2005.


Ward 2006:5 “The manuscript is of particular interest as it contains the text of the Estoria supplemented by additional sections translated directly from De rebus and which the copyist presumably felt were rather badly served by the text of the original Estoria.” Ward nota que la nueva traducción da comienzo al texto hasta el f. 27r8, donde encaja con el de BNE MSS/302; desde el f. 43r el texto es esencialmente el mismo que el de BNE MSS/302.
Record Status Created 2006-12-07
Updated 2015-08-22