Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BETA cnum 7990 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4419 Juan de Valderrábano. “Señor, están di pre | O Eli, Eli” |
Language | castellano |
Date | Escrito 1400 - 1500 |
City, library, collection, & call number | Madrid: Real Biblioteca, II/3039 | olim 2-N-6 |
Title(s) in volume | Valderrabano, CCCVIv (IBIS) |
Copied | 1401 - 1500 (fichero) |
Location in witness | f. CCCVIv (IBIS) |
Title(s) in witness | Valderrabano, CCCVIv (IBIS) |
Incipits & Explicits in witness | texto: [ CCCVIv] senor estan dy pre | O Ely Ely … O Ely, Ely, Ely | cryador que me fesyste | ya la magsabatany | señor pues me rredemyste. |
Note | IBIS: “ f. CCCVIv, por mano del s. XV: ///Valderrabano ///senor están dy pre///. O Ely, Ely, /// [Ely] cryador que me fesiste / ya lamagsa batany [sic] / señor, pues me rredemiste. / Domyne dey Gesu / de quien aquel Danyel / profetyso eres tu / fyjo dyno dysrrael / ecçe preçes domyny / ffyly dey Gesucryste / ya la magsa batany / señor pues me rredemyste. / O Ely, Ely, Ely, / cryador que me fesyste / ya la magsa batany / sseñor pues me rredemyste. / O tu, Dios de Abrahan / de Ysyysac [ut vid.] y Jaco [sic] / quyen del ynfyerno Adan / con otros muchos saco / queryendo puedes a my / ssacar desta prysyon tryste / ya la magsa batany / señor pues me rredemyste. / O Ely, Ely, Ely, / cryador que me fesyste / ya la magsabatany / señor pues me rredemyste. / Po/// ss/// ba/// / a Jonas ssacaste byvo / quien de ty a graçia llena / no puede bebyr / es que esperandola de ty / que por nos muerte pusiste / ya la magsabatany / señor pues me rredemyste. / O Ely, Ely, Ely, / cryador que me fesyste / ya la magsabatany / señor pues me rredemyste.” | Record Status |
Created 1996-01-18 Updated 2013-03-14 |