![]() Back to Search Back to Results  | 
            
| ID no. of MS | BETA manid 5117 | 
| City and Library | Santander Biblioteca de Menéndez Pelayo | 
| Collection: Call number | M-114 (=37) | 
| Title of volume |  Dialogo | de la inmortalidad del | anima, llamado el Phedrõ | del Philosopho Platon: tradu|zido de lengua latina. En | nuestro
                  vulgar castella|no ( portada) | 
            
| Copied | 1501 - 1600 (Artigas) | 
External description  | 
            |
|---|---|
| Writing surface | papel | 
| Leaf Analysis | ff.: 2 + 83 (Artigas) | 
| Size |  hoja: 230 × 160 mm (Artigas) caja: 170 × 95 mm (Artigas)  | 
            
| Hand | humanística cursiva (Blasco 1992) | 
| Binding | de la época en cuero, con marco de filete dorado rectangular, con un trébol en cada una de los ángulos; óvalo con escudo, también dorado, en la parte central. Greca con motivos geométricos por el exterior de las tapas (Blasco 1992) | 
| Previous owners (oldest first) | Madrid: Gabriel Sánchez (Artigas) | 
| References (most recent first) |  Descrito en: Blasco Martínez (1992), “Los códices del s. XV de la Biblioteca de Menéndez Pelayo”, El libro antiguo español. Actas del segundo
                     Coloquio Internacional (Madrid)  110 , n. 31 Catalogado en: Artigas et al. (1957), Catálogo de la Biblioteca de Menéndez Pelayo, I Manuscritos 73-74 , n. 37  | 
            
Internal Description  | 
            |
| Number of texts in volume: | 1 | 
| Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 11047 | 
| Location in volume | ff. 1r-83v (Artigas) | 
| Uniform Title IDno, Author and Title |  texid 1468 Pláton. Fedón  | 
            
| Language | castellano | 
| Date | Traducido 1458-03-25 ad quem | 
| Incipits & explicits in MS |  encabezamiento:  Prologo prólogo del traductor: [ 1r] De la inmortalidad del anima diuersos | autores en diuersas maneras sintieron. y | hablaron … Lo remithio al | Papa Innoçentio 7o segun el dize en su introduction nota: [ 1r] Llamasse aqueste li|bro, fedron, porque el que començo el razo|namiento e introduxo la materia se llama | fedron. y la costumbre de Platon en las | obras suyas … tenian los nombre del dis|cipulo que comiença el razonamiento e in|troduze la materia encabezamiento: [ 1r] Carta del transladador carta introductoria: [ 1r] Muy docto e generoso señor encabezamiento: [ 6v] Prologo de Leonardo de reçio al papa Inocentio 7 prólogo del traductor: [ 6v] Aquellos que tu santidad rúbrica: [ 9r] Comiença el fedron | de Platon … Interloquutores. Eçecrates y Fedron texto: [ 9r] Eçecrat. Tu fedron fuiste presente … [ 83v] … con qui|en nos con|versa|amos [!]  | 
            Record Status | 
               Created 2011-05-31 Updated 2013-12-15  | 
         
