Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 4981
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number MSS/2076 | olim 2076 | olim G-138
Title of volume N. 27. Ceremon. Maom. ( tejuelo)
Copied 1501 - 1600 (IGM)

External description
Leaf Analysis ff.: 19 (en blanco) + IV + 97 + 33 (en blanco) (IGM)
Size hoja: 300 × 215 mm (IGM)
encuad.: 300 × 215 mm (IGM)
Other features Reclamos: (IGM)
Condition En blanco los fols. 70-79, 92-93 (IGM)
Binding perg., con restos de correíllas (IGM)
Previous owners (oldest first) Martín Vázquez Siruela (Dr.), racionero de Sevilla (IGM)
Other Associated Texts texid 10132 Desconocido, Ceremonias que tienen los moros sacadas del Alcorán de Mahoma y de otras partes y otros ritos que entre moros se han introducido por costumbre que también los guardan por ceremonias, escrito 1600 ca. ad quem
texid 10133 Desconocido, Declaración de algunas ceremonias de la secta de Mahoma así sacadas del Alcorán como de las que hay en otros libros y consisten en costumbre, escrito 1600 ca. ad quem
References (most recent first) Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/2076
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) V:492-93 , n. 2076
Facsímil digital: Biblioteca Nacional de España (2008-), Biblioteca Digital Hispánica , n. MSS/2076
Note IGM: “En la hoja de portada, con letra de otra mano, dice: ‘Asi esta puesto al fin de una Relacion sacada por el Sor. Inquior. Dor. Çarate de las Qeremonias que tienen los moros y de otros Ritos que tienen Sacado todo del Alcoran de mahoma y de otras partes'. En la margen izquierda del fol. II, una nota en árabe y latín y debajo, con distinta letra, dice: ‘Letra del Dor. Martin Vazquez Siruela, Racionero de la iglesia de Seuilla, cuio fue este libro. En el fol. 68 v. y en la margen izquierda dice: ‘… de Maliki ben Anas, doctor azunitico de nuestros mogrebinos'
Subject Internet - Facsímiles digitalizados
Internet https://catalogo.bne.es/uhtbin/cgisirsi/x/0/0/57/5/3?searchdata1=4735012{CKEY}&searchfield1=GENERAL^SUBJECT^GENERAL^^&user_id=WEBSERVER BNE Cat. visto 2023-09-13
https://www.bne.es/es/Micrositios/Guias/Inventario_Manuscritos/resources/docs/invgenmss05x1x.pdf#page=496 BNE IGM visto 2010-01-15
https://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000088152&page=1 Bibl. Digital Hispánica visto 2015-04-25

Internal Description
Number of texts in volume: 3
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 10684
Location in volume ff. IIr-IIIr, 1r-69v (IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3238
Isa ben Gabir, alfaquí de Segovia. Breviario sunni
Language castellano
Date Escrito 1462
Title(s) in witness Brebiario sunni o cerimoniario de la seta de Mahoma pora conosçer y qualificar las çerimonias de moros, 1r (IGM)
breuiario çuni, 68r (IGM)
compendio de la ley, 68r
Incipits & explicits in MS encabezamiento: [ IIr] Brebiario sunni o cerimoniario de la seta de Mahoma pora conosçer y qualificar las çerimonias de moros. Compuesto por … Suma de los prinçipales mandamientos y vedamientos de la ley y açunna
encabezamiento: [ IIr] Prologo de la obra
prólogo: [ IIr] En el nombre de un solo criador … [ IIIr] … lo faga endereçamiento de gloria perdurable. Amen
rúbrica: [ IIIr] Siguese la tabla
encabezamiento: [ 1r] Capitulo primero de los principales mandamientos y vedamientos
texto: [ 1r] El soberano criador en el su onrrado alcoran … [ 68r] … endereçamiento de gloria perdurable amen
rúbrica: [ 68r] Cumpliose de façer este libro y escriuir que a nombre breuiario çuni que considero y cumplio el onrrado y discreto sabidor hihça chedic alfaqui y mufti mayor de los moros de Castilla alimen de los honrrados alchamah de los moros de segouia el qual fizo y colijo en el almachid de la dicha çiudad en el año mili y quatroçientos sesenta y dos años. Combengalo el soverano a su santo seruicio amen
rúbrica: [ 68r] Aqui acaba el çeremoniario de la seta de los moros. El auctor le llama compendio de la ley
encabezamiento: [ 68v] Addiçion al capitulo 24 folio 20 de arriba sacado del arabigo
adición: [ 68v] Es cosa loable boluer al que se muere … [ 69v] … y no poner losas sobre el es mas amado por los letrados
Associated Persons Autor (var.): Yça Jedih ( 1r (IGM))
Autor (var.): hihça chedic ( 68r (IGM))
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 10685
Location in volume 80r-91r (IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10132
Desconocido. Ceremonias que tienen los moros sacadas del Alcorán de Mahoma y de otras partes y otros ritos que entre moros se han introducido por costumbre que también los guardan por ceremonias
Language castellano
Date Escrito 1600 ca. ad quem
Title(s) in witness Las Ceremonias que tienen los moros sacadas del alcoran de Mahoma y de otras partes y otros Ritos que entre moros se han introduzido por costumbre que tambien los guardan por ceremonias, 80r (IGM)
Incipits & explicits in MS encabezamiento: [ 80r] Del parayso de los moros
texto: [ 80r] Dizen los moros … [ 91r] … líbranos del diablo y de las gentes
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 10686
Location in volume ff. 94r-97v (IGM)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10133
Desconocido. Declaración de algunas ceremonias de la secta de Mahoma así sacadas del Alcorán como de las que hay en otros libros y consisten en costumbre
Language castellano
Date Escrito 1600 ca. ad quem
Title(s) in witness Declaracion de algunas Ceremonias de la seta de Mahoma ansi sacadas del alcoran como de las que ay en otros libros y consisten en costumbre, 94r (IGM)
Incipits & explicits in MS texto: [ 94r] los moros suelen tener el alcoran … [ 97v] … y en su nombre nombre me acuesto y otras semejantes
Record Status Created 2010-01-15
Updated 2023-09-13