Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 1531 |
Authors | Aurelius Augustinus |
Titles | De civitate Dei Ciudad de Dios Libro de la ciudad de Dios |
Incipit & Explicits | texto: … honor sea a Padre y al Hijo y al Santo Espíritu en los cielos.por los siglos de los siglos. Amén comentario: … merezca ser poblador y ciudadano con los santos que y son de la su muy santa ciudad, a honor, loor y gloria suya en el siglo de los siglos. Amén |
Date / Place | Traducido 1434-04-27 ad quem? (Esc. a.I.8) |
Language | castellano latín (orig.) francés (interm.) catalán (interm.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Trad. de la versión catalana sobre la francesa de: Raoul des Presles, teólogo France (1316 - 1382) Traductor: Gómez García del Castillo, copista Valladolid (1434-04-27) ? Dedicado a: María de Aragón, reina de Castilla y León, Corona de [1420-11-08 - 1445-02-18] |
References (most recent first) | Editado en: Alabart (1911-12), “Exposició sobre lo libre ‘De Civitate Dei' de S. Agustí”, BoletÍn de la Real Academia de Buenas Letras
de Barcelona Catalogado en: Riera i Sans (1989), “Catàleg d'obres en català traduïdes en castellà durant els segles XIV i XV”, Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Àrea 7. Història de la llengua 709 Soriano et al. (1986-), Bibliografia de Textos Antics Catalans, Valencians i Balears (BITECA) , n. 1931 (texid) Edición parcial en: Wittlin (1978), “Traductions et commentaires médiévaux de la ‘Cité de Dieu' de saint Augustin”, Mélanges d'études romanes du Moyen Âge et de la Renaissance offerts à Monsieur Jean Rychner 543-55 |
Note | ¿Es García del Castillo el traductor o simplemente el copista de esc. a.I.8? Incluye el texto de san Agustín más el comentario ¿de Raoul de Presles? Ed. de la versión catalana por Alabart |
Subject | Teología |
Number of Witnesses | 5 |
ID no. of Witness | 1 cnum 1150 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), a.I.8 (BETA manid 1824) |
Copied | Valladolid: Gómez García del Castillo para María de Aragón, reina de Castilla y León, Corona de, 1434-04-27 (Zarco) |
Location in witness | ff. 1ra-222rb (tablas 1ra) |
Title(s) | Aurelius Augustinus, Ciudad de Dios (tr. Gómez García del Castillo), traducido 1434-04-27 ad quem? lib. 8-18 Zarco Libro de la çibdad de dios (Zarco) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 1ra]
A4quj Comiençan. las Rubri|cas del/ viiij.o libro. de la çib|dad de dios q̃ fizo ⁊ ordeno | Señor Sant Agostin/· índice: [ 1ra] Capitulo primero . de discutir. la q̃s|tion . de theolugia natural con los | filosofos de exçelenᵵ sçiençia/. … [ 1rb] … Capitulo . xx vij. dela manera de la honor q̃los | xp̃anos fazen A los martires/·: rúbrica: [ 1rb] Aquj fenesçen las Rubricas del viijo libo | E comjençã. los Capitulos /. | Deo gracias./ encabezamiento: [ 3ra] Capitulo primero de discutir la q̃stiõ | de theolugia natural con los filosofos | de exçelenᵵ sçiençia texto: A11gora nos conuiene al pre|sente proseguir de mucho | ⁊ mas sotil entençion … [ 222ra] … a fin. q̃ non cargue.mas aqueste q̃ | es tan luengo ⁊ tan prolixo/ comentario: … [ 222rb] … la qual cosa es ýa declarada. en el. vijo capitulo de | Aqueste libro/ ·: colofón: [ 222rb] Este libro q̃ se llama la segunda ꝑte de la çibdat de | dios. El qual fizo ⁊ ordeno el muý. glorioso dotor. señor | sant agustin. escriujo ꝑa la muý esclaresçida señora Reýna | doña maria fija del muy esclaresçido Reý don ferrãdo de | Aragon q̃ aýa santa gloria E muger q̃ agora es del | muý exçelenᵵ ⁊ muý virtuoso señor. don iohan Reý de | Castilla ⁊ de leon. gomes garçia del Castillo criado de la | dicha señora Reýna. por su Ruego. ⁊ mandado. E aca|boso [!] de escreujr, enla villa de valladolid. A. xxvij. dias del | mes de abril. del año. de j Vcccc.o xxx iiijO Años. | Amada ⁊ honrrada sea | la santa trinJdat amẽ rúbrica: [ 222rb] gomes garcia. |
Condition | Incompl. |
ID no. of Witness | 2 cnum 1149 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), a.I.9 (BETA manid 1823) |
Copied | Gómez García del Castillo ?, 1434-04-27 a quo (filigrana) Gómez García del Castillo ?, 1434 ca. - 1466 ca. (Zarco) |
Location in witness | ff. 1ra-149rb |
Title(s) | Aurelius Augustinus, Ciudad de Dios (tr. Gómez García del Castillo), traducido 1434-04-27 ad quem? lib. 18-22 Zarco libro | de çiuitate dei, 1ra (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 1ra]
A2qui fenesçe. El. x.vijo libro. E comj|ençan las Rubricas del. x.viijo. libo de çiuitate dei q̃ el Señor sant agustĩ fizo/. índice: [ 1ra] Capitulo. primero. delas cosas que son | disputadas. enlos. x.vij. libros preçedẽ|tes fasta El tp̃o de nr̃o saluador ihũ xp̃o … [ 2rb] … Capitulo.l.iiijo dela mucħo falsa manera de |os paganos.por la qual ellos fingieron q̃ la Religion xp̃iana non deuia mas durar | de ¿? ccc l.v. años·: rúbrica: [ 2rb] Aqui fenesçen las Rubricas.del.xviijo li|bro de çiuitate dei E comjençan los capitu|los del dicho libro·: encabezamiento: [ 2rb] Capitulo. primero. delas cosas q̃ son disputa|das. enlos. x vij. libros preçedentes . fasta | El tp̃o de nr̃o saluador ihũ xp̃o·: texto: [ 2rb] D12o he prometido. a | escreuir dela nasçẽçia | o començamjento de | el cuerpo … [ 148vb] … honor sea al.padre ⁊ al fijo ⁊ al santo | espũ en los çielos.por los siglos. de | los siglos Amen·: rúbrica: [ 148vb] Esposiçiõ del trasladador sobre aqueste.final | capitulo de toda esta obra de señor sant agustĩ:.: comentario: [ 148vb] E6n aqueste.xxx.Capitulo ⁊ | postrimero.de toda esta obra … [ 149rb] … meresca seer poblador ⁊ çibdadano con los | Santos que ý son dela su muý santa çibdat. A honor | loor ⁊ gloria. suýa eñl siglo delos siglos. Amen·: |
Condition | incompl. |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2022), Inspección personal |
ID no. of Witness | 3 cnum 15905 |
City, library, collection & call number | New York: Metropolitan Museum of Art, X.430.1 (BETA manid 6370) |
Copied | para Alfonso Carrillo de Acuña, arzobispo de Toledo, 1446-08-10 a quo - 1482-07-01 ad quem |
Location in witness | ff. 1r- |
Title(s) | Aurelius Augustinus, Ciudad de Dios (tr. Gómez García del Castillo), traducido 1434-04-27 ad quem? 10-17 Winslow 2022 |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 1r]
Aqui fenesçe el noueno libro. ⁊ comiẽçã las rublicas del deçimo libro. índice: [ 1r] Q8ue los platonicos hã difinido la ꝟdadera | ⁊ biẽ auẽturãça. sea enlos angeles sea en los om̃s ella sea dada por vn verdadero | dios.mas es asaber sy aq̃llos q̃ ellos cuy|dan. q̃ om̃e deua adorar.por que quierẽ | que asy mesmo les faga om̃e sacrificio.o a vn dios sola mente. Primero Capitulo … [ 2r] … Dela vniuersal via ꝑa librar el anima. la qual mala mẽte | busco profirio. nj̃ la fallo. la qual sola la graçia xp̃iana ha obra|da. xxxij capitulo rúbrica: [ 2r] AqI fenesçen las Rublicas. ⁊ comiẽça el dezeno libro: encabezamiento: [ 2r] Que los platonicos hã difinido la verdadera feliçidad.quier sea en | los angeles.qier sea enlos om̃s sea dada por vn verdadero dios.mas | es a saber sy aquellos q̃ ellos cuydã q̃ õe deua adorar por q̃ ellos qierẽ | q̃ õe les faga asy mesmo sacrifiçio.o a vn dios tã sola mẽte.Capo, jo. texto: … ayudante el señor mas prouechosa mente se fara enel libro siguiente. | por que nõ carguemos mas a aqueste libro tan prolixo. rúbrica: Acaba el libro xvijo:~ |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2022), Inspección personal |
ID no. of Witness | 4 cnum 15906 |
City, library, collection & call number | New York: Metropolitan Museum of Art, X.430.3 (BETA manid 6369) |
Copied | para Alfonso Carrillo de Acuña, arzobispo de Toledo, 1446-08-10 a quo - 1482-07-01 ad quem |
Location in witness | ff. 1r- |
Title(s) | Aurelius Augustinus, Ciudad de Dios (tr. Gómez García del Castillo), traducido 1434-04-27 ad quem? lib. 18-22 Winslow 2023 |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 1r]
A2qui fenesçe el.xvij.libro ⁊ comiençan las Rubricas del.xviijo. | libro dela cibdad de dios que el señor sant agustin fizo ⁊ ordeno. índice: [ 1r] Capitulo primero delas cosas que son disputadas enlos.xvij.libros | preçedentes.fasta el tienpo de nr̃o saluador ihũ xpõ: encabezamiento: Capitulo primero delas cosas que son disputadas enlos.xvij.libros pre|çedenttes.fasta el tienpo de nr̃o saluador ihũ xpõ:~ texto: Y12o he prometido a escreujr dela nascencía o comẽ|çamjento del cuerpo ⁊ fines deuidos delas dos çib|dades … meresca | ser poblador ⁊ çibdadano con los santos q̃ y son dela su santa çibdad ha | honor ⁊ gloria suya enel siglo delos siglos. AMEN:~ |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2022), Inspección personal |
ID no. of Witness | 5 cnum 15904 |
City, library, collection & call number | New York: Metropolitan Museum of Art, X.430.2 (BETA manid 6371) |
Copied | para Alfonso Carrillo de Acuña, arzobispo de Toledo, 1446-08-10 a quo - 1482-07-01 ad quem |
Location in witness | ff. 3r- |
Title(s) | Aurelius Augustinus, Ciudad de Dios (tr. Gómez García del Castillo), traducido 1434-04-27 ad quem? 1-9 Winslow 2022 |
Incipit & Explicits | encabezamiento:
[ 1r]
Sentençias del segundo libro delas retractaçiones de sant augustin | enel libro dela çibdad de dios:~ introducción: [ 1r] E14Ntre tanto com̃o Roma fue|se trastornada por acometimj|ento delos godos militatantes | so el Rey alarico prólogo: [ 3r] L17A muý gloriosa çibdad | de dios tome yo ꝑa deffender fijo muý | amado marçelino … esa cobdiçia de se enseñorear se enseñorea | a ella rúbrica: [ 3r] Acabase el ꝓlogo. Comiẽça el libro pimero dela çibdad de dios. encabezamiento: [ 3r-v] Capitulo pimero delos aduersarios del nõbre de ihũ xp̃o alos qales vẽçi||dos ꝑdonarõ los barbaros por ihũ xo. eñl destruymjẽto dela çibdad:~ texto: [ 3v] D16E aquesta çibdad | son los enemigo. cõ|tra los quales es de | deffender la çibdad de dios |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2022), Inspección personal | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2023-06-08 |