![]() Back to Search Back to Results  | 
            
| Work ID number | BETA texid 1431 | 
| Authors | Bartholomaeus Anglicus | 
| Titles |  De proprietatibus rerum Propiedades de las cosas (princeps) Libro de propietatibus rerum (princeps)  | 
            
| Date / Place | Traducido 1494-09-18 ad quem (princeps) | 
| Language |  castellano latín (orig.) francés (orig.)  | 
            
| Text Type: | Prosa | 
| Associated Persons | Traductor: Vicente de Burgos (Fr.), ¿idéntico con Vicente de Mazuelo? Traductor: Vicente de Mazuelo, ¿idéntico con Vicente de Burgos? ?  | 
            
| Associated Texts | texid 10203 Bartholomaeus Anglicus, Libro de proprietatibus rerum, traducido 1450 ca. ad quem | 
| Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 1648 Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/1884. Toulouse: Heinrich Meyer, 1494-09-18. Bartholomaeus Anglicus, Propiedades de las cosas (tr. Vicente de Burgos…), traducido 1494-09-18 ad quem. | 
| References (most recent first) | Avenoza (2010), “Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)”, Romania 475-76 Sánchez González de Herrero et al. (2008), “El proceso de la traducción castellana de Fray Vicente de Burgos del De proprietatibus rerum a partir del análisis léxico”, La fractura historiográfica: las investigaciones de Edad Media y Renacimiento desde el tercer milenio Edición parcial en: Ánglico et al. (2007), De las partes de la tierra y de diversas provincias o las versiones castellanas del libro XV de "De proprietatibus rerum" 55-180 Edición del original: Anglicus et al. (2007), De proprietatibus rerum 1, 6  | 
            
| Note |  Sánchez González de Herrero 2007:16-18: el texto fue traducido de la versión francesa de Jean Corbechon y del original en
                  latín Faulhaber: ¿Es Vicente de Burgos Vicente de Mazuelo?  | 
            
| Subject | Jean Corbechon | 
| Number of Witnesses | 2 | 
| ID no. of Witness | 1 cnum 903 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/1884 (BETA manid 1648) | 
| Imprint | Toulouse: Heinrich Meyer, 1494-09-18 (IBE) | 
| Location in witness | ff. a2r-a6vc (tablas), a1r-pp4vb | 
| Title(s) |  Bartholomaeus Anglicus, Propiedades de las cosas (tr. Vicente de Burgos…), traducido 1494-09-18 ad quem  El libꝛo de pꝛopieta|tibus rerum, portada (xilográfica) (Faulhaber) el libꝛo delas pꝛopiedades delas cosas, pp4vb (Faulhaber)  | 
            
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ a2r]
                  	 Comiẽça la tabla del libro del propietatibus rerum. índice: [ a2ra] Libꝛo primero que | trata de dios ⁊ su essençia. | Que cosa es dios. .Ca.j. … [ a6rc] … De otros sones. ca.cxlvj. encabezamiento: [ a6r] El pꝛologo del autoꝛ, prólogo: [ a6r] C4Omo las autoꝛidades diuinas ⁊ humanas testificã las pꝛopiedades delas cosas … [ a6v] … he copilado ⁊ cogido en este bꝛeue cõpen=|dio como mejoꝛ podꝛan ver los diligentes leedoꝛes enlos titulos escriptos ⁊ poꝛ yndustria ⁊ trabajo co|noçer ⁊ pꝛouar la verdad. rúbrica: [ a6v] Feneçe el pꝛologo. rúbrica: [ a1ra] Comiensa [!] el libꝛo delas | pꝛopiedades delas cosas. texto: [ a1ra] [C]9Onsiderando ⁊ mas | que podido he en mi | coraçon … [ oo4vb] … Los dichos delos pꝛsẽtes do|toꝛes ⁊ de otros muchos son enla pꝛesente obꝛa | contenidos como podꝛa ver quien querra diligẽ|temente leyendo. rúbrica: [ oo4vb] Feneçe el libꝛo delas pꝛopiedades delas cosas | trasladado de latin en romançe/ poꝛ el reuerẽdo padꝛe fray vinçente de burgos, colofón: [ oo4vb] Empꝛimido en | la noble çibdad de tholosa poꝛ henrique meyer | ᵭ alemaña a honoꝛ de dios ⁊ ᵭ nuestra señoꝛa ⁊ al pꝛouecho de muchos rudos ⁊ ynoꝛantes.aca=|bo se enel año del señor de mil ⁊ quatro çientos | ⁊ nouenta quatro a diez ⁊ ocho del mes de setiẽ|b%re.  | 
            
| References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal  Edición electrónica en: Sánchez et al. (1999), Textos y concordancias electrónicas del libro De las Propiedades de las cosas de Bartolomé de Glanville (BNM I-1884) Edición electrónica en: García Toledano et al. (1992), ADMYTE1 machine-readable text CNUM 0903: Bartolomeus Anglicus, De proprietatibus rerum. Toulouse, Meyer, 1494-09-18 Edición electrónica en: García Toledano et al. (1992), machine-readable text CNUM 0903: Bartolomeus Anglicus, De proprietatibus rerum. Toulouse, Meyer, 1494-09-18  | 
            
| Note |  La ed. CD-ROM de Sánchez & Herrera se basa en BNE INC/1884, Ínc. y éxpl. a base del fascm digital de BNE INC/1590 (copid 2268)  | 
            
| ID no. of Witness | 2 cnum 3721 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/554 (BETA manid 2994) | 
| Imprint | Zaragoza: Pablo Hurus, 1497 ca. (IBE) | 
| Location in witness | ff. a1r-e6r | 
| Title(s) |  Bartholomaeus Anglicus, Propiedades de las cosas (tr. Vicente de Burgos…), traducido 1494-09-18 ad quem  Tratado ᵭlos metales ⁊ piedꝛas | pꝛeciosas:⁊ de sus virtudes, a1r; portada (Faulhaber)  | 
            
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ a2r]
                  	 Comiença vn tractado delas piedras y | metales: y de sus ꝓpꝛietades y virtudes: el qual fue | compuesto poꝛ fray Bartholome
                  yngles ⁊c. encabezamiento: [ a2r] Del arena. Capitulo.j. texto: [ a2r] A4Rena es asi dicha dela sequedad  | 
            Record Status | 
               Created 1985-07-10 Updated 2018-01-13  | 
         
