Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 13663 |
Authors | Isaac de Nínive, abad |
Titles | De religione seu de ordinatione animae Libro que es llamado Isaac de Siria [versión breve] (princeps) De contemptu mundi Liber de accessu animae (BITECA) Liber de ordinatione animae (BITECA) Liber Isaac abbatis (Mancuso) De contemplatione (Mancuso) De contemplationis perfectione (Mancuso) De vita solitaria (Mancuso) |
Date / Place | Traducido 1497-06-26 ad quem (princeps) |
Language | castellano siríaco (orig.) griego (interm.) árabe (interm.) latín (interm.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconocido (Janeras 2003) |
References (most recent first) | Véase: Cambraia (2021), “Do catalão ao espanhol: a tradução espanhola da obra de Isaac de Nínive do cód. a.II.13 da Real Biblioteca
do Mosteiro de São Lorenzo do Escorial”, Caligrama Catalogado en: U. Erfurt et al. (2018-), FactGrid , n. Q398974 Mancuso (1988-03-22), Carta Janeras (2007), “La diffusion d'Isaac de Ninive dans la Péninsule ibérique”, Eastern Crossroads. Essays on Medieval Christian Legacy 263 Soriano et al. (1986-), Bibliografia de Textos Antics Catalans, Valencians i Balears (BITECA) , n. 1594 (texid) Edición del original: Mar Isaacus Ninivita et al. (1909), De perfectione religiosa Edición del original: Migne (1857-66), Patrologia Graeca 86:859-88 |
Internet | https://database.factgrid.de/wiki/Item:Q398974 FactGrid visto 2023-05-14 |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 15891 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/908 (BETA manid 2371) |
Imprint | Sevilla: Meinhard Ungut, Stanislaw Polak, 1497-06-26 (IBE) |
Location in witness | ff. cxvjra-cxvijra |
Title(s) | Isaac de Nínive, abad, Libro que es llamado Isaac de Siria [versión breve] (tr. Desconocido), traducido 1497-06-26 ad quem Janeras 2007 |
Incipit & Explicits | índice:
[ [ ]4ra]
¶ Capitulo. vj. De vna buena doctrina | que deue guardar el religioſo en ſu vida | ſegun que enſeña el abad ysac de ſyria.
| fo.cxvj. encabezamiento: [ 116ra] ¶ Capitulo.vi.vna bue/|na doctrina que deue guardar el religio/|ſo en ſu vida ſegun q̃ enſeña el abad ysac | de ſiria. S5Egun que dixeron los ſan=|tos padꝛes que enel anima | vana gloꝛioſa toꝛnan … [ 117ra] … ver ala tu anima enſi meſ|ma la claridad de Jeſu xp̃o: ⁊ poꝛ jamas | nunca te entenebꝛeceras. Al qual ſea ho|noꝛ ⁊ gloꝛia poꝛ ſiem[ꝛe ſin fin Amen. colofón: [ 117ra] Hec Jsaac de ſiria. Explicit liber infoꝛ=|macionum. rúbrica: [ 117ra] Deo gratias. |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2021), Inspección personal |
Note | Faulhaber: las tablas están en el cuad. sin sign. al principio del libro | Record Status |
Created 2021-07-05 Updated 2023-05-14 |