Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 13202 |
Authors | Desconocido |
Titles | [Receta] de sensorio [?] (Frankfurt a/M: UB, lat. oct. 231) |
Incipit & Explicits | texto: Tomar ferrot [?] así preparado como es ya dicho … métela en desensorio, esto es en dos crisuelos y descenderá bello y blanco |
Date / Place | Escrito 1480 ca. ad quem (Frankfurt a/M: UB, lat. oct. 231) |
Language | castellano |
Text Type: | Prosa |
Note | Faulhaber 2019: La palabra “ferrot” no se encuentra en el Corpus diacrónico del español de la RAE |
Subject | Alquimia Recetas |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 15006 |
City, library, collection & call number | Frankfurt am Main: Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Ms. lat. oct. 231 (1) (BETA manid 6169) |
Copied | 1480 ca. (Frankfurt a/M UB cat.) |
Location in witness | f. 12r |
Title(s) | Desconocido, [Receta] de sensorio [?], escrito 1480 ca. ad quem de seçi sorio [?], 12r (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | texto: [ 12r] tomar ferrot [?] asj pre ꝑa [!] com̃o es ya dicho … mete la | en de sen sorjo [!] esto es en dos crisuelos ⁊ de|çẽdera bello ⁊ blãco./. |
References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal |
Record Status |
Created 2020-01-16 Updated 2020-01-16 |