Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 1308 |
Authors | Giovanni Boccaccio |
Titles | Fiammeta La Fiameta (Cronología) La Fiometa de Juan Bocacio (Cronología) |
Date / Place | Traducido 1497-01 ad quem (princeps) Escrito |
Language | castellano italiano (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconocido |
References (most recent first) | Catalogado en: U. Erfurt et al. (2018-), FactGrid , n. Q399018 Lucía Megías (2001), “Imágenes de recepción de Boccaccio a través de sus códices: primeras notas”, Cuadernos de Filología Italiana 454 , n. 3.7.2 Editado en: Boccaccio et al. (1983), Libro de Fiameta Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 175 , n. 721 Catalogado en: Zarco Cuevas (1924-29), Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial III , n. 337 |
Note | Lucía 2001: “En el Inventario de la Biblioteca del Real Monasterio de El Escorial de 1570, además del códice actual e-III-9
(olim 325), se cita otro manuscrito de la Fiameta, con el n.o 337 de entrada.” Faulhaber: Se refiere Lucía al inventario de 1576 transcrito por Zarco Cuevas III:475-94: “Inventario de libros que fueron entregados para su custodia a los diputados del Monasterio de San Lorenzo el Real por Hernando de Bribiesca, guarda-joyas de Su Magestad, 30 de abril de 1576”. La pesquisa de la biblioteca y las celdas de los monjes empezó 1576-05-02: “337.--La Fiammeta de Juan Bocacio, en pergamino y papel.” |
Subject | Romance |
Internet | https://database.factgrid.de/wiki/Item:Q399018 FactGrid visto 2023-05-14 |
Number of Witnesses | 5 |
ID no. of Witness | 1 cnum 680 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), e-III-9 (BETA manid 1508) |
Copied | 1401 - 1500 (Zarco) |
Location in witness | ff. 1r-81r |
Title(s) | Giovanni Boccaccio, La Fiameta (tr. Desconocido), traducido 1497-01 ad quem El libro llamado elegia de la noble sennora fiameta, 81r (Zarco) |
Incipit & Explicits | texto:
[ 1r]
Suele a los miseros …
[ 81r]
… de la tu sennora queda colofón: [ 81r] feneçe el libro llamado elegia de la noble sennora fiameta enbiado a todas las enamoradas damas |
ID no. of Witness | 2 cnum 681 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), P.I.22 (BETA manid 1509) |
Copied | 1401 - 1500 (Zarco) |
Location in witness | ff. 2r-134v |
Title(s) | Giovanni Boccaccio, La Fiameta (tr. Desconocido), traducido 1497-01 ad quem |
Incipit & Explicits | texto: [ 2r] …o fy [?] del triste parto a la sepoltura oviera seydo leuada Non mas luenga hedad oviese que los dientes … [ 134v] … de las angustias de la tu [?] sennora |
Condition | acéfalo |
ID no. of Witness | 3 cnum 682 |
City, library, collection & call number | New York: The Pierpont Morgan Library, PML 667 (BETA manid 1510) |
Imprint | Salamanca: Juan de Porras ?, 1497-01 |
Location in witness | ff. a1r-h4rb (tablas a1v) |
Title(s) | Giovanni Boccaccio, La Fiameta (tr. Desconocido), traducido 1497-01 ad quem La fiometa de Juan vocacio, f. a1r |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ a1v]
[a]Qui comienca [!] el libro intitulado Fiameta compuesto por Juan vocacio poeta florentino … mas verdaderamente nueue partes desta manera índice: [ a1v] Enel primero o primera parte esta dueña discriue por quales señales … de quien guardarse y haze fin. enla qual ay un capitulo y final introducción: [ a2ra] Suele alos miseros crecer de dolerse reposo quando de si diciernen … [ a2rb] … la otra mas a tal oficio voluntariosa que fuerte las escriua encabezamiento: [ a2rb] Capitulo primero enel qual esta dueña dize quien ella era … y de quien se enamoro con el seguido deleyte texto: [ a2rb] [e]Nel tiempo que la reuestida tierra mas que en todo el otro año se muestra bella … [ h4rb] … alos prosperados y alos miseros queda delas angustias dela tu señora rúbrica: [ h4rb] Fin colofón: [ h4rb] Fue impresso enla muy noble & leal ciudad de Salamanca enel mes de enero del año de mil & quatrocientos & nouenta & siete años. DEO GRATJAS |
References | Catalogado en: U. Erfurt et al. (2018-), FactGrid , n. Q418371 |
ID no. of Witness | 4 cnum 15211 |
City, library, collection & call number | London: The British Library, C.63.l.29. (BETA manid 6236) |
Imprint | Sevilla: Jakob Cromberger, 1523-08-18 (colofón) |
Location in witness | ff. a1r-f6v |
Title(s) | Giovanni Boccaccio, La Fiameta (tr. Desconocido), traducido 1497-01 ad quem el libꝛo intitulado Fiameta compueſto poꝛ Juan vocacio | poeta florentino., a1v (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ a1v]
A4Qui comiença el libꝛo intitulado Fiameta compueſto poꝛ Juan vocacio | poeta florentino. El qual libꝛo es partido en nueue
capítulos o mas verda|deramente nueue partes deſta manera. índice: [ a1v] ¶Enel pꝛimero o pꝛimera parte eſta dueña diſcriue … Enla qual ay vn capitulo y final. texto: [ a2ra] S8Uele alos | miſeros crecer ᵭ do|erſe … [ f6vb] … alos miſeros | queda de las anguſtias dela tu ſeñoꝛa. rúbrica: [ f6va] Deo gratias. colofón: [ f6v] Feneſce el libꝛo de fiameta compueſto poꝛ el famoso | poeta Juã vocacio /fue impꝛeſſo enla muy no|ble y leal ciudad ᵭ Seuilla poꝛ Jacobo | crõberger aleman /acaboſe en diez | y ocho días ᵭ agoſto.Año ᵭl ſeñor de mil ⁊ quinien=|tos y veynte y tres | Años. | ✠ |
References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2020: Ínc. y éxpl. a base del facsm. digital de Barcelona: Bibl. de Catalunya, Bon. 7-IV-8 (copid 9051). |
ID no. of Witness | 5 cnum 15212 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, R/3648 (BETA manid 6237) |
Imprint | Lisboa: Luis Rodríguez, 1541-12-18 (colof'on) |
Location in witness | ff. a1r-l8r |
Title(s) | Giovanni Boccaccio, La Fiameta (tr. Desconocido), traducido 1497-01 ad quem |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ a1v]
A5Qui comiença el libꝛo intitulado Fiameta com=|pueſto poꝛ Juau [!] vocacio | poeta florentino.El qual | libꝛo es partido en
nueue capítulos o mas verda|deramente nueue partes deſta manera índice: [ a1v] ¶Eñl pꝛimero opꝛimera parte eſta dueña diſcriue … [ a2r] … Enel qual ay vn capitulo y final. texto: [ a2r] S7Uele alos | miſeros crecer de do|lerſe reposo … [ l8r] … alos miſeros queda delas | anguſtias dela tu ſeñoꝛa. rúbrica: [ l8r] Deo gratias. colofón: [ l8r] Fenece el libꝛo de fiameta cõpueſto poꝛ el famoso | poeta Juã bocacio /fue impꝛeſſo enla muy no|ble y leal ciudad de Lixboa poꝛ Luys | Rodriguez libꝛero ᵭl Rey nr̃o | señoꝛ. Acaboſe a xij.días | ᵭ Deziẽbꝛe. Año | ᵭ M.d.xl. | y vno. |
References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2020: Ínc. y éxpl. a base del facsm. digital de München: Bayerische Staatsbibliothek, 4 P.o.it. 88 u (copid 9055) | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2023-05-14 |