Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 10765 |
Authors | Desconocido |
Titles | En cómo podrás conocer la mujer que es preñada si parirá hijo o hija o si será preñada de dos criaturas (Pensado 2012) |
Incipit & Explicits | texto: Verás que la mujer que es preñada de hija será su cara amarilla y pañosa … Y si la teta siniestra fuere más hinchada que la diestra, sepas que tiene hija |
Date / Place | Traducido 1400 ca. ad quem (Ms. Zabálburu) |
Language | castellano latín [?] (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconocido |
References (most recent first) | Editado en: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 171 , n. 16.47 |
Subject | Medicina Recetas medicinales Ginecología |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 12610 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Francisco de Zabálburu y Basabe, vitrina (BETA manid 4089) |
Copied | 1352 a quo - 1400 ca. (Pensado 2012:20) 1301 - 1400 (Llera Llorente 2005:109) 1401 - 1500 (Moll, García Ballester: 2001:347) |
Location in witness | ff. 25ra |
Title(s) | Desconocido, En cómo podrás conocer la mujer que es preñada si parirá hijo o hija o si será preñada de dos criaturas (tr.
Desconocido), traducido 1400 ca. ad quem En como podras conosçer la muger que es preñada si parra fijo o fija o si sera preñada de dos criaturas, 25ra (Pensado 2012) |
Incipit & Explicits | texto: [ 25ra] Veras que la muger que es preñada de fija sera su cara amarilla e pañosa … E si la teta siniestra fuere mas finchada que la diestra sepas que tiene fija |
References | Base de la ed. de: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 171 , n. 16.47 | Record Status |
Created 2015-02-19 Updated 2015-02-21 |