Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 10189 |
Authors | Fernando V, rei d'Aragó Isabel I, reina de Castilla y León, Corona de João II, rei de Portugal |
Titles | Tratado de Tordesillas |
Incipit & Explicits | invocación: En el nombre de Dios Todopoderoso, Padre e Hijo y Espiritu Santo, tres personas realmente distintas y apartadas y una sola
esencia divina protocolo: Manifiesto y notorio sea a todos cuantos este público instrumento vieren, como en la villa de Tordesillas, a siete días del mes de junio, año del nacimiento de Nuestro Señor Jesucristo de mil y cuatrocienots y noventa y cuatro años, en presencia de nos, los secretarios y escribanos y notarios públicos … según ambas las dichas partes lo mostraron por las cartas de poderes y procuraciones de los dichos señores sus constituyentes, de las cuales su tenor de verbo ad verbum es este que se sigue intitulación: Don Fernando y doña Isabel por la gracia de Dios rey y reina de Castilla, de León, de Aragón, de Sicilia, de Granada, de Toledo, de Valencia, de Galicia, de Mallorca, de Sevilla, de Cerdeña, de Córdoba, de Córcega, de Murcia, de Jaén, del Algarve, de Algeciras, de Gibraltar, de las islas de Canarias, conde y condesa de Barcelona y señores de Vizcaya y de Molina, duques de Atenas y de Neopatria, condes de Rosellón y de Cerdaña, marqueses de Oristán y de Goceano autorización: Por cuanto el serenísimo rey de Portugal, nuestro muy caro y muy amado hermano, envió a nos por sus embajadores y procuradores a Ruy de Sosa … dada en la villa de Tordesillas a cinco días del mes de junio año del nacimiento de Nuestro Señor Jesucristo de mil y cuatrocientos y noventa y cuatro años . Yo el Rey . Yo la Reina . Yo Fernán Alvárez de Toledo, secretario del rey y de la reina nuestros señores la hice escribir por su mandado autorización: Don Juan por la gracia de Dios rey de Portu|gal y de los Algarves de aquende y de allende el mar en África y señor de Guinea a cuantos esta nuestra carta de poder y procuración vieren hacemos saber … dada en la nuestra ciudad de Lisboa a ocho días de marzo. Ruy de Pina la hizo año del nacimiento de Nuestro Señor Jesucristo de mil y cuatrocientos y noventa y cuatro años. El Rey texto: Y luego los dichos procuradores de los dichos señores rey y reina de Castilla, de León, de Aragón, de Sicilia, de Granada, etc., y del dicho señor rey de Portugal y de los Algarves, etc., dijeron que por cuanto entre los dichos señores sus constituyentes hay cierta diferencia … si hasta los dichos veinte días de este dicho mes de junio no son hallados por los dichos navíos de sus altezas cosa alguna dentro de las dichas ciento y veinte leguas y de allí adelante lo hallaren que sea para el dicho señor rey de Portugal como en el capítulo suso escrito es contenido confirmación: Lo cual todo que dicho es y cada una cosa y parte de ello los dichos don Enrique Enríquez, mayordomo mayor, y don Gutierre de Cárdenas, contador mayor, y doctor Rodrigo Maldonado, procuradores de los dichos muy altos y muy poderosos príncipes … otorgaron dos escrituras de un tenor, tal la una como la otra, las cuales firmaron de sus nombres y las otorgaron ante los secretarios y escribanos de yuso escritos para cada una de las partes la suya, y cualquiera que pareciere valga como si ambas a dos pareciesen; que fueron hechas y otorgadas en la dicha villa de Tordesillas el día y mes y año susodichos firma: Don Enrique, el comisario mayor. Ruy de Sosa. Don Juan de Sosa. El doctor Rodrigo Maldonado. Licenciatus Arias suscripción notarial: testigos que fueron presentes que vieron aquí firmar sus nombres de los dichos procuradores y otorgar lo susodicho … a ruego y requerimiento de los dichos embajadores y procuradores a todo presente fui y por fe y certidumbre de ello aqu'i de mi público señal la signé, que tal es confirmación: La cual dicha escritura de asiento y capitulación y concordia suso incorporada, vista y entendida por nos y por el dicho príncipe don Juan, nuestro hijo … firmamos en esta nuestra carta nuestros nombres y la mandamos sellar con nuestro sello de plomo pendiente en filos de seda a colores fecha: Dada en la villa de Arévalo a dos días del mes de julio año del nacimiento de Nuestro Señor Jesucristo de mil y cuatrocientos y noventa y cuatro años firma: Yo el Rey. Yo la Reina. Yo el Príncipe suscripción notarial: Yo, Fernán Álvarez de Toledo, secretario del rey y de la reina, nuestros señores, la hice escribir por su mandado |
Date / Place | Escrito Tordesillas 1494-06-07 - 1494-07-20 |
Language | castellano |
Text Type: | Prosa |
Associated Texts | texid 13256 Fernando V, rei d'Aragó ~ Isabel I, reina de Castilla y León, Corona de… [Carta de poder y procuración para negociar un tratado
con los embajadores del rey João II de Portugal sobre la frontera marítima entre Castilla y Portugal: Tratado de Tordesillas],
escrito 1494-06-05 texid 13259 Fernando V, rei d'Aragó ~ Isabel I, reina de Castilla y León, Corona de… [Explicaciones dadas de orden de los Reyes Católicos al de Portugal, por medio de su secretario Esteban Baez, acerca de lo capitulado sobre divisíon de límites en Africa y en la Península, etc.], escrito 1495-05-12 texid 13252 Fernando V, rei d'Aragó, La respuesta que se envió al Rey de Portugal sobre los daños que escribió que habían hecho los vizcaínos por la mar a sus súbditos y sobre otras cosas, escrito 1493-12-17 |
Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 5253 MS: Lisboa: Torre do Tombo (ANTT) (Gavetas), Gaveta 17, Maço 2, doc. 24. Arévalo:, 1494-07-02. Fernando V, rei d'Aragó ~ Isabel I, reina de Castilla y León, Corona de… Tratado de Tordesillas, escrito 1494-06-07 - 1494-07-20. |
References (most recent first) | Editado en: Pérez de Tudela y Bueso et al. (1990), Tratado de Tordesillas [2] Tratados de Tordesillas Editado en: Pérez de Tudela y Bueso et al. (1985), Tratado de Tordesillas Editado en: Davenport et al. (1917-37), European Treaties Bearing on the History of the United States and its Dependencies I:84-100 Véase: Askins et al. (1988-), Bibliografia de Textos Antigos Galegos e Portugueses (BITAGAP) , n. 6059 (texid) |
Note | Faulhaber: El Tratado de Tordesillas, concertado entre los RR.CC. y el rey João II de Portugal, fijó la línea divisioria entre los descubrimientos del reino de
Portugal y el reino de Castilla a 370 leguas al oeste de las islas de Cabo Verde. El borrador del tratado, en español, fue firmado por los procuradores de los dos reinos en Tordesillas 1494-06-04. Sobre este borrador se redactaron las versiones finales del tratado, firmadas la castellana por los RR.CC. en Arévalo 1494-07-20 y la portuguesa por João II en Setubal 1494-09-05 (BITAGAP texid 6059) Existen dos versiones castellanas, el original, dispositivo, de 1494-07-20 (Lisboa: Torre do Tombo, Gavetas, Gaveta 17, mç. 2, doc. 24) y la traducción castellana de la versión portuguesa, que existe en una copia de 1524 (Sevilla: AGI, PATRONATO,1,N.6,R.2). |
Subject | Portugal (reino) Castilla y León, Corona de (reino) Diplomacia Asuntos exteriories |
Internet | https://hdl.handle.net/2027/hvd.hwwvsx?urlappend=%3Bseq=94 HathiTrust: Davenport et al., pág. 84 visto 2020-02-17 |
Number of Witnesses | 4 |
ID no. of Witness | 1 cnum 11419 |
City, library, collection & call number | Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, MSS 5, n. 25 (BETA manid 5252) |
Copied | Tordesillas: 1494-06-04 |
Location in witness | ff. 1r-7v |
Title(s) | Fernando V, rei d'Aragó ~ Isabel I, reina de Castilla y León, Corona de… Tratado de Tordesillas, escrito 1494-06-07 - 1494-07-20 |
Incipit & Explicits | invocación:
[ 1r]
E4nel nonbre de dios todo poderoso | padr̃ Et fijo Et espũ Santo tres per Sonas Real menᵵ distintas | Et apartadas ⁊ vna Sola
esençia diujna protocolo: [ 1r] Magnjfisto Et no|torio Sea atodos qntõs̃ este publico ynstrumẽto vieren com̃o en | la villa de tordeSillas A syete dias del mes de Junjo año del nasçimjẽto | de nr̃o Señor ihu xp̃o de mjll Et quatroçiẽtos Et nouenta ⁊ quatro Años en | preSençia de nos los Secretarios ⁊ escriuos ⁊ notarios publicos … segũd anbas | las dichas ꝑtes lo mostrarõ por las caaa de poder̃s Et procuraçioñs delos | dichos Señor̃s Sus constituyentes ᵭlas quales Su tenor de ꝟbo ad ꝟbũ | es este q̃ se sigue intitulación: [ 1r] Don fernando ⁊ doña ysabel Por | la graa de dios Rey ⁊ rreyna de castilla de leon de aragõ de Seçilia de grana|da de toledo de valençia de galizia de mallorcas de Seujlla de çerdeña de | cordoua de corçega de murçia de Jahen del algarbe de algezira de gibraltar | delas yslas de canaria conde ⁊ condesa de barçelona ⁊ Senor̃s de vizca|ya Et de molina duq̃s de athenas Et de neopatria condes de Rosellõ ⁊ | de çerdanja marq̃ses de oristã Et de goçeano autorización: [ 1r] Por qũto El Serenisimo | Rey de portugal nr̃o muy caro ⁊ muy amado hr̃mano enbio a nos | por Sus enbaxadors̃ Et procuradores a Ruy de sosa … [ 2r] … dada en la villa de tordesillas a çinco dias del | mes de Junjo año del nasçimjento de nr̃o Señor ihu xp̃o de mill Et quatroçiẽ|tos Et nouenta Et quatro años . yo el Rey . yo la Reyna . yo fernãd aluar̃s de | toledo secretario del Rey Et dela Reyna nuestros Senor̃s la fize | escreujr por Su mandado autorización: [ 2r] DonJuan por la graa de dios Rey de portu|gal ⁊ de los algarbes de aq̃nde Et de allende el mar en africa ⁊ Señor | de gujnea . a qantos esta nr̃a caa de poder Et procuraçiõ vieren fazemos Sa|ber … [ 3r] … dada en la nr̃a çibdat de ljsbona . aocho | dias de março Ruy de pinalafizo Año ᵭl nasçimjo de nr̃o Señor ihu xp̃o | de mjll Et quatro çiẽtos Et nouenta Et quatro Años El Rey texto: [ 3r-v] E luego | los dħs ꝓcurador̃s ᵭlos dichos Señores Rey Et Reyna de castilla || de leon de aragõ de Seçilia de granada Et ca. Et del dicho Señor Rey | de portugal Et delos algarbes ⁊ ca / dixeron q̃ por quato entre los dhõs | Señor̃s Sus constituyentes Ay çierta diferençia … [ 5r] … Sy fasta los dħs veynᵵ dias deste dħ mes de Junio no Sõ hallados por | los dichos naujos de sus Altes cosa alguna dentro de las dichas çiento Et | veynᵵ leguas y de ally Adelanᵵ lo hallarẽ q̃sea ꝑa El dħ Señor Rey | de portugal com̃o eñl capitulo suso esp̃o es cõtenjdo confirmación: [ 5r] Loqualtodo q̃ dicho es Et cada vna cosa ⁊ pate dello . los dichos | don enRiq̃ enrriq̃s mayordomo m̃yr̃ Et don grrẽ de cardenas contador | mayor E . dotor Rodg̃o maldonado procurador̃s delos dichos muy Altos ⁊ muy poderosos p̃nçipes … [ 6r] … otorgarõ dos escripturas de vn thenor tal . la vna com̃o la otra | las quales firmarõ de sus nõbres Et las otorgarõ anᵵlos Secretarios Et esc̃ũos | deyuSo escriptos ꝑa cada vna de las pates la Suya . y qual qujera q̃ pars̃|cier̃ vala com̃o si anbas a dos par̃sçiesen . q̃ fueron fechas Et otorgadas enla | dicha villa de tordesillas el dia ⁊ mes ⁊ año susodhos̃. firma: [ 6r] Dõ Enrryq̃ El Comisario | mỹ Ruy de | soussa | dõ Johã de soussa El dotor Rodr̃go | maldonado | licẽtꝰ Arias suscripción notarial: [ 6r] ᵵstigos q̃ fueron pesenᵵs q̃ vierõ Aq̃ firmar Sus nonbrẽ delos | dichos ꝓcurador̃s ⁊ otorgar lo suso dicho … [ 7r] … ⁊ Requerimento dos | diᵵs ẽ baxadores ⁊ procuradores a todo presẽte | fuy ⁊ por fee ⁊ certedam dello aquj de meu ppco | synall a siney que tall se [?] |
Note | Minuta del tratado, sin la confirmación de los RR.CC y el príncipe don Juan |
ID no. of Witness | 2 cnum 11420 |
City, library, collection & call number | Lisboa: Arquivos Nacionais - Torre do Tombo, Gaveta 17, Maço 2, doc. 24 (BETA manid 5253) |
Copied | Arévalo: 1494-07-02 (Torre do Tombo) |
Title(s) | Fernando V, rei d'Aragó ~ Isabel I, reina de Castilla y León, Corona de… Tratado de Tordesillas, escrito 1494-06-07 - 1494-07-20 |
References | Base de la ed. de: Davenport et al. (1917-37), European Treaties Bearing on the History of the United States and its Dependencies I:84-100 , n. 9 |
ID no. of Witness | 3 cnum 11422 |
City, library, collection & call number | Sevilla: Archivo General de Indias, PATRONATO,1,N.6,R.2 (BETA manid 5254) |
Copied | 1524-02-08 (PORES) |
Title(s) | Fernando V, rei d'Aragó ~ Isabel I, reina de Castilla y León, Corona de… Tratado de Tordesillas, escrito 1494-06-07 - 1494-07-20 |
ID no. of Witness | 4 cnum 10768 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/11092 (BETA manid 5008) |
Copied | 1778-03-24 a quo - 1800 ca. (IGM) |
Location in witness | ff. 4r-26v |
Title(s) | Fernando V, rei d'Aragó ~ Isabel I, reina de Castilla y León, Corona de… Tratado de Tordesillas, escrito 1494-06-07 - 1494-07-20 Tratado de Tordesillas hecho entre los Reyes Católicos y Juan II de Portugal sobre los limites de las conquistas en America (IGM) |
Record Status |
Created 2010-04-07 Updated 2020-02-25 |