![]() Back to Search Back to Results  | 
            
| Work ID number | BETA texid 10030 | 
| Authors | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova (BNM 12689) | 
| Titles | Declaración del nombre de santa Eufemia (BNM 12689) | 
| Incipit & Explicits | texto: Eufemia quiere decir “buena hembra”, conviene saber provechosa y honesta y deleitable … “Y aquesta virgen santa encomendé, Señor, a ti la tu gloria y ruegue por nos pecadores y presente a ti las nuestras oraciones en el tu reino glorioso a do vives y reinas en trinidad acabada por todos los siglos, amén” | 
| Date / Place | Traducido 1400 ca. (Compilación A) | 
| Language |  castellano latín (orig.)  | 
            
| Text Type: | Prosa Narrativa | 
| Associated Persons | Traductor: Gonzalo de Ocaña (Fr.), OSH (1434 ad quem - 1447-01-30 ad quem) | 
| Associated Texts | Parte de texid 1177 Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem | 
| Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 3723 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12689 V.2. 1426 ca. - 1450 ca. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem., 87rb-88va | 
| Subject | Hagiografía - Vidas de santos - Santos, biografía Religión  | 
            
| Number of Witnesses | 1 | 
| ID no. of Witness | 1 cnum 10342 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/12689 V.2 (BETA manid 3723) | 
| Copied |  1426 ca. - 1450 ca. (Virseda 2020) 1412 ca. - 1473 ca. (filigranas (Hernández 2006))  | 
            
| Location in witness | ff. 87rb-88va | 
| Title(s) |  Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Declaración del nombre de santa Eufemia (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca.  Declaracion del nonbre de santa Eufemia, 87rb (Hernández 2006)  | 
            
| Incipit & Explicits | texto: [ 87rb] Eufemia quiere dezir buena fenbra conviene saber provechosa e honesta e delectable … [ 88va] … E aquesta virgen santa encomende Señor a ti la tu gloria e ruegue por nos pecadores e presente a ti las nuestras oraciones en el tu regno glorioso a do bives et regnas en trinidat acabada por todos los siglos amen | 
| References | Incipits / explicits de: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, 94 | Record Status | 
               Created 2009-06-14 Updated 2009-06-14  | 
         
