Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITECA manid 1271
City and Library Paris Bibliothèque Nationale de Paris
Collection: Call Number esp. 291 | Antic Anc. fonds, 8088
Title DE RE | RUSTICA
Copied 1476 - 1525 (García Sánchez, Carabaza, et alii)   
1391 - 1410 (Mettmann)   
Writing surface Paper
Format 4t
Leaf Analysis ff.: III + xxiv + 1-130 + lvii + III
Collation 1-324 426 5-624 716 812/11 924; sense reclams ni signatures de quadern
Page Layout 24 línies (f. 2r, dues en blanc) 26 línies (f. 4v) 22 línies (f. 8r amb una en blanc)
Size pàgina 210 × 142 mm (f. 2)
caixa 174 × 102 mm (f. 2r)
Hand humanística
Watermark corn de caça penjat d'un cordill (als folis preliminars) (semblant a Piccard VII, VII 239 i 240, Roma: 1461 i Udine: 1423 respectivament;)
balança balances inscrites dins d'un cercle (al cos del volum) (semblant a Briquet 2472, Venezia: 1464 i 1472-82, Salzbourg: 1463-65, Hongria: 1466, Eferdug: 1466, Bruck-sur-la-Murg: 1467, Graz: 1468, Strasbourg: 1468, Baviera: 1468, Weiner: 1471, Catania: 1473)
Pictorial Elements Altres: sense cap mena de decoració, rúbriques en la mateixa tinta que el text
Other features Justificació: a punta de carbó
Ús de la primera línia de la pauta: escrita, però el copista deixà una altra en blanc al peu de cada foli
Perforacions: restes de quatre perforacions rodones als angles de la caixa
Condition un quadern al davant i altres tres al darrera en blanc, amb alguna nota al darrer dels folis preliminars de la mateixa mà que anotà la signatura; el quadern setè presenta irregularitats en la seva constitució cap cap foli té filigrana. Foliació moderna a ploma, de la biblioteca, sense errades, que no numera ni els folis preliminars ni els finals en blanc
Binding en pell vermella sobre cartó, amb daurats i escut amb tres flors de lis; llom desprès
Previous owners Napoli: Biblioteca dels reis d'Aragó  
Blois: Bibliothèque   ( A vii; 1878; 1/18088) 1544 a quo (no consta a l'inventari de 1518, però sí al de 1544)
Note a la primera referència a l'inventari de 1878. Manuscrit miscel·lani. Alf. xxivv prel. prova de ploma de mal interpretar: “Jo la tur de [?] [..]gls [?]” i l'anotació ratllada “Provençal” substituïda per “Catalan”. Consta a l'inventari de 1860 amb el n. 29
References Descrit per: Sebastian Torres (2014), “Ferrer Saiol, traductor de Pal·ladi”, 51-4
Descrit per: Avenoza (2004), Inspecció personal
Tractat a: Samsó (1999), “Traducciones científicas árabo-romances en la península ibérica”, Actes del VII Congrés de l’Associació Hispànica de Literatura Medieval (Castelló de la Plana, 22-26 de setembre de 1997)
Vist per: Cifuentes i Comamala (1997), Inspecció personal
Tractat a: García Sánchez (1995), “La traducción catalana medieval del Kitab al-Agdiya (Tratado de los alimentos) de Avenzoar”, Ir Col·loqui d'Història de l'Alimentació a la Corona d'Aragó. Edat Mitjana (Lleida, 1990) 365-6
Tractat a: García Sánchez (1995), “La traducción catalana medieval del Kitab al-Agdiya (Tratado de los alimentos) de Avenzoar”, Ir Col·loqui d'Història de l'Alimentació a la Corona d'Aragó. Edat Mitjana (Lleida, 1990) 365-6
Tractat a: Carabaza Bravo (1994), “Una versión catalana de un tratado agrícola andalusí”, Ciencias de la Naturaleza en Al-Andalus 169-70
Descrit per: Avenoza (1991-93), Inspecció personal
Tractat a: Bohigas et al. (1985), Sobre manuscrits i biblioteques 108
Tractat a: Mettmann (1980), “Eine Übersetzung des Kompendiums von Ibn Wafid und andere altkatalanische Texte über die Landwirtschaft”, Romanische Forschungen 352-3
Tractat a: Font i Sagué (1908), Història de les ciències naturals a Catalunya del sigle XI al XVIII 215
Catalogat a: Omont (1908-13), Anciens inventaires et catalogues de la Bibliothèque Nationale 1:249
Tractat a: Mazzatinti (1897), La biblioteca dei Re d'Aragona in Napoli 133-4
Catalogat a: Morel-Fatio (1892), Catalogue des manuscrits espagnols et des manuscrits portugais [de la Bibliothèque Nationale] 32-3 , n. 93
Catalogat a: Ochoa (1844), Catálogo razonado de los manuscritos españoles existentes en la Biblioteca Real de París, seguido de un suplemento que contiene los de las otras tres bibliotecas públicas (Del Arsenal, de Santa Genoveva y Mazarina) 260 , n. 170
Internal Description Number of texts: 4